◎記者 楊翔菲
近期,在優酷平臺熱播的古裝解壓劇《墨雨云間》受到海外多個流媒體平臺的關注。據悉,除全球流媒體平臺奈飛外,該劇還將登陸北美、泰國、馬來西亞、日本、韓國等地流媒體平臺。
長視頻平臺劇集《慶余年第二季》也在海外取得了好成績。該劇在央視和騰訊視頻開播,并同步上線迪士尼流媒體平臺Disney+,已成為該平臺有史以來播出熱度最高的中國劇集。
《慶余年第二季》出品方閱文集團旗下新麗傳媒副總裁王喬在接受上海證券報記者采訪時表示,優秀的作品可以引起國內外觀眾共鳴,在海外“圈粉”。
國產劇集海外“圈粉”
在海外市場,《慶余年第二季》獲得較高人氣。在新加坡等海外多個地區,迪士尼通過流媒體平臺Disney+上線該劇。記者了解到,面向海外觀眾的宣傳活動已啟動,戶外廣告、站內宣傳、英文版推廣物料已陸續露出。數據顯示,該劇自上線后,已成為Disney+播出熱度最高的中國劇集。
在美洲、澳大利亞、歐洲等地,《慶余年第二季》通過Youtube、viki首播,播出當天觀看量較高。在新加坡,與Disney+同步開播的VIU表示,《慶余年第二季》受到了不少觀眾的歡迎。
不僅如此,近期另一部熱門國產劇集也收獲了較高熱度。5月11日,長視頻平臺優酷白夜劇場推出的劇集《新生》登上全球流媒體平臺奈飛日榜榜首。該劇5月6日在優酷獨家播出,并于5月7日在奈飛上線,是奈飛跟播的首部中國懸疑劇。優酷相關人士告訴記者,近日,北美、日本、新加坡等地視頻平臺也表達了引進《新生》的意愿。
此外,另一近期熱劇《墨雨云間》已受到海外多個流媒體平臺的關注。除了奈飛之外,該劇還即將登陸北美、泰國、馬來西亞、日本、韓國等地流媒體平臺。
長視頻平臺愛奇藝也在出海方面成績優異。愛奇藝自制劇《我的阿勒泰》入圍第7屆戛納電視劇節最佳長劇集競賽單元,成為首部入圍戛納電視劇節主競賽的長篇中國劇集。該劇吸引了法國、日本、哈薩克斯坦、俄羅斯等海外發行商詢價,將在海外多平臺陸續播出。
模式漸變內容漸豐
近年來,國產劇集進一步開拓海外市場,出海模式、內容也逐步改變。
國家廣播電視總局發展研究中心發布的《2023中國劇集發展報告》顯示,影視制作公司在海外進行劇集發行時主要有三種模式:一是與海外本土電視臺或傳媒機構合作;二是通過WeTV(騰訊海外版)、iQIYI(愛奇藝海外版)等國內視頻平臺的國際版實現海外傳播;三是與奈飛、Disney+等國際流媒體平臺合作,或是在YouTube等視頻分享平臺上發布內容。
《慶余年第二季》就是近年來國內劇集公司與國際流媒體平臺合作的代表性案例。據《慶余年第二季》出品人、閱文集團CEO兼總裁侯曉楠透露,《慶余年第一季》在五大洲27個國家和地區播出,受到海外觀眾青睞。因此,在第二季開機前,就已落實和迪士尼的合作。
2017年之前,出海的劇集題材主要為古裝劇?!白畛踝龊M獍l行時,主要是發行古裝正劇。后來,隨著網文IP的出圈,仙俠、玄幻等類型劇集也逐漸在海外有了影響力?!蓖鯁袒仡櫍甏蟮臇|方故事、瑰麗的傳統文化獲得了海外觀眾的青睞。
2017年,懸疑劇《白夜追兇》海外發行權被奈飛購得,現實題材開始闖入海外市場的視野。2023年,《漫長的季節》上線奈飛,《三體》《狂飆》等劇集也在海外熱播。
“每種類型劇集都有受眾。更豐富的內容才能夠滿足不同觀眾的需求?!蓖鯁瘫硎?,優秀的作品可以打破國別的界限,引發國內外觀眾的共鳴,從而實現海外“圈粉”。
積極布局尋求突破
關于出海,閱文集團表示,目前正朝三個方向發力:一是做精內容,越是精品化越容易全球化;二是形成體系化、生態化的出海矩陣,通過實體出版、有聲、動漫、影視、游戲、衍生品等多元內容出海;三是鏈接頂尖的產業資源,建設全球性產業鏈。
“我們是電影和電視‘兩條腿走路’。特別是電影方面,通過國際化合作,我們積累了大量經驗,未來會將電影的成功經驗運用到劇集和網文的傳播。”王喬告訴記者,海外合作不只是海外發行,一定會深入到制作和IP層面。
記者了解到,騰訊以東南亞為重點市場,并在印度尼西亞、泰國等地推動本土化劇作生產;芒果也瞄準東南亞市場,已與老撾國家電視臺簽署合作協議;優酷則主攻海外年輕受眾,選擇相應劇集重點出海。
劇集公司也通過不同模式發力海外市場。華策影視在奈飛、YouTube等近20個國際新媒體平臺上,建立了“電視中國劇場”頻道和華策專區,先后創建60多個影視聯播體“華劇場”,視頻內容累計播放量超180億次。
“對于中國影視公司來說,國際化是必經之路,應早做準備,用長期主義的思路去經營。我們的競爭對手來自全球各個平臺,因此要解決配音、翻譯、傳播等問題。期待更多公司‘抱團’出海,讓更多海外觀眾認識中國劇集?!蓖鯁瘫硎?。
責任編輯:江鈺涵
VIP課程推薦
APP專享直播
熱門推薦
收起24小時滾動播報最新的財經資訊和視頻,更多粉絲福利掃描二維碼關注(sinafinance)