新浪財經訊 “2017亞布力青年論壇創新年會”于6月9-11日在揚州舉行,主題為“擁抱智能時代——技術與倫理”,蟲洞翻翻創始人李春陽出席并發言。
全球翻譯市場大約有400億美金,中國一直在30億美金左右,但是它在人們眼中是存量市場,他介紹說,隨著“一帶一路”和國際化、企業出海國際化的鏈條沒有一個鏈條可以離開翻譯。但目前的翻譯行業是完全滯后、完全拖累了企業的出海,人們覺得翻譯不是一個事,翻譯想掛牌新三板只是其他行業。
談及企業翻譯市場的供應力問題,他認為大企業外包翻譯項目外包是最正確的選擇。賣家一天要上一萬件產品,而且涉及到多語種,就連中鐵投資部這么大的中國鐵路在國外這么多項目,只有翻譯部門3個人,負責來挑選供應商和審校。
對于投資人提出的市場太小、天花板太低的問題,他心理不甘心,并從共享單車上找到了答案。“沒有小黃車出地鐵站習慣走十幾分鐘回家,不意味著段距離出行的需求,除非是地鐵站有幾百輛車有幾十輛車停的時候會看到這個行業的天花板在哪里。所以翻譯需求隨著供應力的增加會逐漸的顯性出來。
新浪聲明:所有會議實錄均為現場速記整理,未經演講者審閱,新浪網登載此文出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其描述。
進入【新浪財經股吧】討論
責任編輯:謝長杉
《財經會議》報道你看不見的會場實況,傳播會議精華內容,會議直播提前預告,不定期送出免費超值會議門票。官方微博:財經會議,微信號:caijinghy。掃碼更方便。