股市瞬息萬變,投資難以決策?來#A股參謀部#超話聊一聊,[點擊進入超話]
來源:中國發展高層論壇
過去的2021年,世紀疫情與國際變局持續交織,我國“兩個一百年”奮斗目標歷史交匯,中國與世界在激蕩中復蘇,企業和個人在磨礪中前行。
這一年,在中國,許多行業與企業迎接著全新的發展機遇和行業趨勢;這一年,為中國,世界500強與行業領先企業的商業領袖們變中求新、變中求進,深耕中國,攜手共進,共創未來。
今年的“CDF之聲”欄目邀請參會代表分享過去一年來自己與所領導的企業、所在行業的經歷以及他們的感悟。
今天做客CDF之聲的是沃爾沃集團總裁、首席執行官龍世德(Martin Lundstedt)。
龍世德表示,沃爾沃集團進入中國已經30年,參與并見證了中國的巨大變遷。他看到中國政府一直在著力提高改革開放的水平和質量,也為沃爾沃能夠參與其中感到自豪。
他認為這些成果都離不開致力于推動發展與合作的決心。
展望未來,龍世德認為中國正在經歷一場轉型,面向高質量的發展模式,以及更加綠色、更加平衡和創新驅動型的經濟模式。
對沃爾沃集團而言,他堅信轉型勢在必行,一場面向可持續交通運輸、物流和基礎設施系統的轉型已經開始。這一轉型必將加速,并帶來巨大機遇,特別是在互聯化、自動化、電氣化和新能源系統領域。
最后,龍世德表示,沃爾沃希望與中國的合作伙伴和客戶共同合作,抓住機遇,實現脫碳和業務增長的雙重目標。他期待通過可持續交通和基礎設施推動社會繁榮發展共建理想的明天。
以下為中英文原文:
女士們,先生們:
首先,我衷心祝賀中國和中國的運動員。中國成功舉辦了2022年冬奧會,并在此次冬奧會上取得了十分耀眼的成績。
今年的中國發展高層論壇再次將大家齊聚一堂,就共同關心的議題展開討論。在當前的政治和經濟形勢下,本次論壇顯得尤為重要。這也體現了中國作為世界第二大經濟體在全球可持續發展中的重要作用。
與此同時,今年也是我連續第七次參加中國發展高層論壇,我很榮幸能就“共建美好未來”這一話題,與來自世界各地的商界領袖各抒己見。我很高興看到,沃爾沃集團的可持續發展戰略與這一目標十分契合,而且我相信這一目標要達成必須通過“重建發展與合作共識”,而這也正是今年中國發展高層論的主題。
2022年正值沃爾沃集團進入中國30周年。自1992年在北京設立首個辦事處以來我們參與并見證了中國30年來的巨大變遷。回顧這段歷程我們看到,中國政府一直在著力提高改革開放的水平和質量。
中國政府取得的這些成就令我們印象深刻同時也為自己曾經參與其中感到自豪。我時常回憶起我多次出差到中國各地與業務伙伴、客戶和供應商會面,并與我的同事還有學術界人士一起探討合作方向、共促未來發展等話題。
我也很開心有機會體驗中國文化,當然還有中華美食,一起溝通交流,我十分欣慰看到中國所取得的這些成績都離不開致力于推動發展與合作的決心。憑借這些成就和不斷改善的營商環境,中國過去是并且一直是吸引外商直接投資的熱門地區。與此同時,我們獲得了一個里程碑式的突破,沃爾沃卡車簽署了一項關于收購山西省一家卡車生產基地的協議這都歸功于中國取消商用車外資股比的決定。
展望未來,我們看到中國正在經歷一場轉型,面向高質量的發展模式,以及更加綠色、更加平衡和創新驅動型的經濟模式。
對沃爾沃集團而言,我們堅信轉型勢在必行,一場面向可持續交通運輸、物流和基礎設施系統的轉型已經開始,這一轉型必將加速,并帶來巨大機遇特別是在互聯化、自動化、電氣化和新能源系統領域。作為在全球范圍內推動這一轉型的主導力量,我們滿懷信心與我們中國的合作伙伴和客戶共同合作,抓住機遇,幫助他們實現脫碳和業務增長的雙重目標。
歷經30年的深入發展與合作,中國已成為沃爾沃集團擁有多個業務領域的少數市場之一。近年來,我們已將多個業務的亞太地區總部遷往中國,并成功與山東臨工和東風商用車公司成立了合資公司。除此之外,我們還積極參與社會活動,例如,我們去年在四川的野生大熊貓棲息地附近舉辦了可持續發展研討會并不斷深化與欠發達地區小學的合作。
最后,我衷心希望在這個高級別平臺上的對話能夠產生更切實和積極的影響,來扶持我們所處行業的合作和發展。我們期待通過可持續交通和基礎設施推動社會繁榮發展共建我們理想的明天。預祝今年的中國發展高層論壇圓滿成功。
謝謝大家。
Firstly, I would like to sincerely congratulate China and Chinese athletes on the successful hosting of the 2022 Winter Olympics and their impressive performance. This year’s CDF once again brought all parties together to discuss topics of common interest and concern. It is particularly important in face of the current political and economic landscape. It also demonstrates China‘s role as the world’s 2nd largest economy in global sustainable development.
At the same time, I am honored to have joined this grand gathering for the 7th consecutive year where I exchange views and ideas for a better Shared Future with the business leaders from around the world. I am glad to see that Volvo Group’s sustainability strategy is well in line with this shared goal and I believe it’s a journey that can only be done through Rebuilding Consensus on Development and Cooperation which is also the theme of this year’s CDF.
The year 2022 marks the 30 years’ anniversary of our operation in China. Since the establishment of our first representative office in Beijing in 1992 we have witnessed and contributed to the transformations China has been through over the past three decades. Looking back at this journey we observe that the Chinese government has been putting solid efforts on the standard and quality of reform and opening-up. We are impressed by the achievements while being truly grateful to have been part of it. And I often recall my many travels and meetings in different parts of China with business partners, with customers and suppliers and of course also with colleagues and academia where we have discussed how we can cooperate and develop things together.
I’m also happy that I had the time to experience culture and of course the food and just changing ideas together and I’m excited to see all the progress China achieved by the determination to drive development and cooperation. With all the achievements and continuously improving business environment, China has been and remains an attractive destination for foreign direct investment and we also achieved a major milestone –Volvo Trucks signed an agreement about the acquisition of a local production facility in Shanxi province all of which was made possible by the removal of foreign equity cap in commercial vehicle manufacturers.
Looking into the future, we all know that China is shifting to pursue a high-quality development model and a greener, more balanced and innovation-driven economy. For Volvo Group, we also believe the transformation into a sustainable transport, logistics and infrastructure system has started. It will accelerate and create great opportunities in connectivity, automation, electrification and new energy systems. As a leading force driving this transformation globally, we have strong confidence to collaborate with our Chinese partners and customers to capture these opportunities and achieve their goals both in decarbonization and business development.
Building on 30 years of deep-rooted development and collaboration, China has become one of the few markets where multiple Volvo Group business areas present. Recently, we’ve relocated a number of APAC headquarters to China and have successful joint ventures with SDLG and Dongfeng Commercial Vehicles. In addition to that, we’ve been actively engaged with the society for example, initiating a sustainability seminar near a Panda rehabilitation area in Si’Chuan last year, and continuously deepening our engagements with elementary schools in less-developed areas.
Before I end, I sincerely hope that dialogues in this high-level platform will generate more concrete and positive influence to support the collaboration and development in our industry. We look forward to co-creating a more sustainable transport system that makes societies prosper and builds a world that we want to live in. I wish this year’s CDF a great success.
Thank you.
責任編輯:李墨軒
投顧排行榜
收起APP專享直播
熱門推薦
收起24小時滾動播報最新的財經資訊和視頻,更多粉絲福利掃描二維碼關注(sinafinance)