首页 国产 亚洲 小说图片,337p人体粉嫩胞高清视频,久久精品国产72国产精,国产乱理伦片在线观看

不支持Flash
新浪財經(jīng)

昆特-約克:一封給北京的情書

http://www.sina.com.cn 2007年06月29日 04:23 第一財經(jīng)日報

  德國國寶級藝術家昆特·約克用詩的語言描述著對中國的感受,他歷時多年創(chuàng)作的作品“給北京的信”近日在中國美術館展出

  周舒

  約克這樣描述自己的信,“信里對中國的體會包含了對戰(zhàn)爭的擔憂,對西方文化的擔憂。尤其要大家注意的是戰(zhàn)爭的威脅,與人對人的傷害”。因而,從某種意義上來說,這封信并不僅僅是寫給北京,而是寫給全世界,但是約克認為北京是一個最好的收信人

  昆特·約克(Gunther Uecker)看上去很憨厚,長得很像歐洲漫畫里時常出現(xiàn)的大肚子老爺爺,然而他的作品卻經(jīng)常充滿了尖利的釘子,厚重的木材,而且苦難是他經(jīng)常表現(xiàn)的主題。這位老人今年已經(jīng)77歲高齡,乃是德國的國寶級藝術家,2005年的時候,德國為了慶祝他從藝50周年,曾經(jīng)大張旗鼓地為他舉行了多個國內和海外的特別展。盡管如此,約克卻仍然有心愿未了,那就是他1994年準備在中國展出,后來卻因為種種原因擱淺的“給北京的信”。6月22日,這封一寄13年的“信”,終于到達了中國美術館,“這是一封給北京的情書”,約克笑呵呵地說。

  這封信寫在巨大的布幔上,從中國美術館的

天花板上垂下,有的寫滿了文字,有的涂滿了厚厚的顏色,還有的則是縫上了縱橫成隊列的包在布包里的小石子,共有19幅,乍看之下,十分壯觀,甚至讓人想起古老的布料作坊。顏料也不僅僅包括人們熟悉的油畫顏料、墨汁,約克特意指出,“這封信也是用沙土和灰塵寫成”。策展人亞歷山大·透納曾經(jīng)在德國新藝術家協(xié)會展出過這些未能寄達的信,“約克給北京寫了一封信,希望能讓收信的人感到愉快,但是還沒寄出去的時候就在發(fā)信的地方先展出了一下。現(xiàn)在看來,這封信終于到了目的地,真正是到了家”。

  而中國美術館館長范迪安更為注重的是在當年的寄信活動中,約克就已經(jīng)和中國的“新刻度”小組有過聯(lián)系,因而讓這封姍姍來遲的信已經(jīng)“和中國的新藝術有了淵源”。1994年和約克一起策劃在北京舉辦展覽而未果,歌德學院院長埃克曼的感慨更包含了一份時間的感覺在其中,“它的最終抵達證明,名叫歷史的郵局果然不負所托”。

  最早的時候,中國對于約克只是一個遙遠而神秘的國度,“我讀過的中國古代詩歌里寫道,‘雞犬之聲相聞,老死不相往來’,我十分好奇這樣的國度經(jīng)過了巨大的變化,是什么樣子的”。1984年,他坐上了著名的“東方快車”,經(jīng)過漫長的火車旅行,路上經(jīng)過了遼闊的西伯利亞和蒙古大草原,來到了中國北京。1994年,他再次來到北京,第一次籌備寄信,十年間發(fā)生的變化令人驚訝不已,“通過向這有如此豐富之美的大國傾注視線,而參與一個國家的歷史性變遷,讓我幸福”。他并不愿意具體描述當時他在北京究竟看到了些什么,而是讓大家去仔細觀看掛在展廳中的信,“我把所有的感受和見聞都寫在上面了”。而如今又過了13年,如果約克要再寫第二封給北京的信將是怎樣的光景?約克還是憨厚認真地回答:“肯定會很不一樣,中國現(xiàn)在的興旺讓我有一種欣喜的震驚,將來我大概會把在中國的新體會創(chuàng)作成新的作品。”

  約克認為自己的信是“像游戲一樣,把感受寫下來,有時候是文字,有時候是圖畫,不光是確定的文字”。而那些巨幅布幔上,有文字可循的部分到底寫了些什么?約克答道:“那是二戰(zhàn)后那些流亡的被迫害的人起草的文件,現(xiàn)在已經(jīng)成為聯(lián)合國人權公約,但是現(xiàn)在看來,文字仍然動人。”當他接近亞洲歷史的時候,他發(fā)現(xiàn)這份公約上所說的災難也曾經(jīng)在包括中國、越南在內的亞洲國家發(fā)生過,用埃克曼院長的話來說,“他就開始用心血來寫這封信”。

  約克這樣描述自己的信,“信里對中國的體會包含了對戰(zhàn)爭的擔憂,對西方文化的擔憂。尤其要大家注意的是戰(zhàn)爭的威脅,與人對人的傷害”。因而,從某種意義上來說,這封信并不僅僅是寫給北京,而是寫給全世界,但是約克認為北京是一個最好的收信人,“北京是最好的收信人,可以把這封信帶給全世界。”

  藝術品應該與生活掛鉤

  《第一財經(jīng)日報》:你早期的創(chuàng)作中經(jīng)常使用尖銳的釘子和厚重的木材,為什么給北京寫的信要采取布料這種柔軟的材料?

  約克:布料本身包含了聯(lián)結的可能,人與人之間的聯(lián)結,人與人之間的關系。布料可以變成布帶,在人們的手上打個結,把人們彼此聯(lián)結起來。在《傷害-連接》這幅里面,你可以感覺到,人對人的傷害其實是人們走到一起的基礎,撕開的布又體現(xiàn)出一種連接,我希望人們從傷害走向連接,走向團結,這是我的人文訴求。垂掛下來的布帛,就好像線裝書籍一樣,布滿在展館中,人們行走在其中,就好像行走在迷宮一樣的圖書館當中,只不過這些圖書都是懸浮在空中,人們通過行走來翻閱。

  至于我以前創(chuàng)作的作品當中的釘子,我從25歲開始創(chuàng)作,就意識到要把繪畫的工具變成現(xiàn)實的表達,就像馬雅可夫斯基說的那樣,“詩歌要用錘子寫出來”。我想讓工具本身變成藝術品的一部分,但是又要讓人們擺脫對工具本身固有的想法,所以我就用和鉛筆形狀相近的釘子來作圖案。這樣藝術品就能和生活掛鉤,在上世紀50年代的時候有些人號召藝術家要讓藝術與人的實際生活結合起來,讓創(chuàng)作的材料直接體現(xiàn)藝術,這樣本身狀似平庸的東西反而是我們藝術的內容。

  我從前曾經(jīng)用洗衣機和釘子的聲音做作品,洗衣機被打入釘子,變成制造恐怖聲音的機器。當時的想法就是所有的東西都可以作為藝術的材料,要打破崇高與平庸之間的界限。

  《第一財經(jīng)日報》:在17號作品《排練》上,有很多布包起來的小石子,這代表著什么呢?在作品中大量使用的墨汁,是否是受到東方文化的影響?

  約克:這個作品的靈感來源是拓印,就是用水墨來拓印圖像和文字,我用很多白色的小石塊來象征拓印的過程,不是對某件實物的模仿,而是對拓印這個行動本身的模仿,這需要從詩意的方向來理解。這些白色的小石子本身代表的是一個概念的過程。大量使用墨汁確實是受到中國藝術的影響。

  《第一財經(jīng)日報》:大量的文字是否也是你創(chuàng)作的風格?除了公約之外,是否還有其他的文字內容?

  約克:文字是我的主題之一,是要表達對文化的思考。文字本身對于藝術家來說是一個永恒的題目,當我們用文字來創(chuàng)作的時候,文字就擺脫了原初傳達意思的功能,而是變成了一種可以欣賞的很美的現(xiàn)象。

  1982年我在中國臺灣舉辦展覽,其中一個系列作品是“被剝削的人”,我花了3個星期臨摹漢字,然后將120個漢字寫在布上,這個系列展覽在臺灣,參觀的人一共有15.7萬人次。

  Profile人物檔案

  昆特·約克:1930年出生于德國梅克倫堡州溫多夫的一個農家,年輕的時候曾經(jīng)給當時的民主德國設計游行標語,畫斯大林頭像。1951年移居西柏林,1955年開始進入杜塞爾多夫美術學院深造,制作了第一件釘子作品。1974年開始成為杜塞爾多夫美術學院教授,現(xiàn)在居住在杜塞爾多夫。

  約克是德國著名藝術家小組“零社”的核心成員,這個小組是德國著名的先鋒前衛(wèi)組織。他的作品以使用實物創(chuàng)作聞名,同時有很多

行為藝術作品,也為多部舞臺劇和電影做舞美設計。他是卡塞爾文獻展與威尼斯雙年展的常客,從第一屆卡塞爾文獻展就已經(jīng)積極參加,同時也參加過圣保羅雙年展等國際藝術活動。德國政府先后頒發(fā)給他“一級聯(lián)邦德國勛章”、“聯(lián)邦星級十字勛章”。

發(fā)表評論 _COUNT_條
愛問(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash