托尼的美國夢:從一文不名到農場主 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2006年06月17日 00:00 中國證券網-上海證券報 | |||||||||||||
一天晚上,在我家車庫后面的車道上,我看到有一個人正站在那里。他的身體又瘦又高,估計要有五英尺七八英寸高。
他一見到我就立刻走上前來,對我說道:“先生,讓我給您修剪草坪吧。” 他那蹩腳的英語著實讓人難懂。當我明白他的意思之后,我問他姓甚名誰,家住何方。 “我叫托尼·特里維桑諾,是意大利人,住在首都羅馬南面的一個窮困的農場里。”他答道。然后,他又說,“先生,讓我給您修剪草坪吧。” 看著他充滿期盼的目光,我很遺憾地告訴他說我雇不起一個園丁。 “先生,就讓我給您修剪草坪吧。”他又說了一遍。然后,見我無奈地搖了搖頭,就只好滿懷失望地走了。 我悶悶不樂地走進屋子,心中有一種莫名的難受。是的,在經濟大蕭條的年代里,生活的確艱難,但我怎么能如此拒絕一個上門求助的人呢? 第二天晚上,當我下班回到家里的時候,發現草坪已經被修剪過了,花園里的雜草也被拔掉了,甚至連院子里的小路也被打掃得干干凈凈。我連忙問妻子這究竟是怎么一回事。 “你上班走了之后,我看到一個人從車庫里推出剪草機,然后就在院子里干了起來。”她回答說,“我還以為是你雇來的呢。” 聽她這么一說,我頓時就明白是怎么回事了。于是,我就把昨天晚上發生的事告訴了她。但是讓我們感到奇怪的是,他竟然沒有向我們要工錢。 在接下來的兩天里,因為忙于工作,我就把托尼的事給忘了。其時,我們正想方設法重組我們的工廠,讓我們的工人重新回到車間上班。星期五的時候,我提前下班了,但是,當我拖著疲憊不堪的身體回到家的時候,卻看見托尼正站在車庫的后面。我和他打了招呼并對他干的活稱贊了一番。 “讓我給您修剪草坪吧。”他又懇求道。 于是,我同意了他的請求。就這樣,托尼成了我們家的園丁。他每天除了負責打掃院子,還干點家務雜事。雖然,我們為此要想方設法地節省開支,好擠出一點錢來支付他每周的工資。但是,我妻子說,不管什么時候,家里如果有什么重東西要搬或者有什么東西要修理的話,他總會派上很大用場。 不知不覺地,夏去秋來,天氣變冷了。風吹到人身上,總會讓人感到陣陣寒意。 一天晚上,托尼對我說:“克勞先生,冬天就要到了,天很快就要下雪了。到時候,您把工廠里鏟雪的工作交給我干吧。” 哦,上帝啊,我真拿他沒辦法。不是嗎?當你面對這種堅定執著、面對這種渴求期盼的時候,你又能怎么樣呢?因此,自然地,托尼得到了工廠里的這份工作。 幾個月之后,我讓工廠的人事部門向我匯報一下托尼的情況。他們說托尼是一個非常難得的好工人。 此后不久,有一天,在我家車庫后面第一次見到他的地方,我又看見了他。 “克勞先生,我想到你們的工廠里當一名學徒,”他對我說。 我們工廠有一個非常不錯的技工學校,專門培訓技術工人。雖然,對托尼是否能看得懂圖紙,是否會辨認千分尺或者做精密度高的工作,我仍舊感到懷疑,但是,和以前一樣,當我看著他那充滿堅定執著、充滿渴求期盼的目光時,我又怎么能夠拒絕他呢? 于是,托尼去技工學校當了一名學徒,盡管他的工資有所減少。幾個月之后,我得到報告說他已經畢業了,成了一名熟練的磨工。 就這樣,兩年過去了。有一天,我又遇到了他。 “克勞先生,”他對我說,“我想買一棟房子。”原來,他在鎮子的邊上發現了一棟正在出售的房子,他非常想把它買下來,盡管它已經損壞得完全不能居住了。 于是,我又決定幫助他。我找到了那位銀行家朋友,那棟房子正是他出售的。“你們可以憑借款的人格貸款嗎?”我問道。 “不行,”他很果斷地回答道,“我可做不起這樣的事。這樣的生意是不能做的。” “呃,你聽我說,”我進一步解釋說,“他是我工廠里的一個工人,工作非常努力,人品也好,我可以為他作擔保。他有一份非常好的工作,收入不成問題。而那塊地如果你賣不出去,你就什么也得不到。可是如果你貸款給他呢,他會買下來長期居住在那兒。這樣的話呢,你房子也賣了,款也貸出去了,至少他還得付給你利息。” 最后,我那位銀行家朋友很不情愿地簽下了2000美元的抵押貸款合同。這樣,托尼一分錢現金沒付就得到了那棟房子,他激動極了。 從那以后,在我們那一帶,幾乎所有被丟棄的零星雜物,諸如破舊的紗窗、五金器具以及從包裝箱上卸下來的木板等等,都被托尼撿回了家,他用這些東西把那棟房子修理了一番。 時光飛逝,轉眼兩年過去了。有一天,在我家車庫后面那熟悉的地方,我又看見了托尼。他看起來腰板挺直了許多,體重也明顯增加了不少,更主要的是,他的臉上充滿了自信。 “您好,克勞先生,我把房子賣了,”他驕傲地說,“賣了8000美元。” “哦?”我不禁大吃一驚,滿懷疑惑地問道,“那,沒有房子你住哪兒?” “克勞先生,我買了一片農場。” 接著,我們找了個地方坐下來繼續聊起來。托尼告訴我說,能夠擁有一家農場一直都是他的夢想。他非常喜歡西紅柿、胡椒以及其他所有在意大利食譜中必不可少的蔬菜。他在我們這個小鎮的四周找了好長時間才找到了一片被廢棄了的土地,所幸的是上面還有一棟房子以及幾間工棚。如今,他正在往農場搬家,而且,他已經讓人回意大利去接妻子兒女了。 就這樣,又過了一些時日。一個星期天的下午,托尼又來到了我家。這一次,他穿戴得非常干凈,也非常整齊。而在他的身后,還跟著另一個意大利人。接著,托尼告訴我說,那人是他童年時的玩伴,他已經說服他移民美國了,而他則為他提供了擔保。而當他來到了托尼經營的小農場時,他吃驚地叫了起來:“哦,托尼,原來你是個百萬富翁啊!”說到這兒,托尼停了下來,臉上綻著微笑,靜靜地注視著我,目光中充滿了自豪,充滿了驕傲。 后來,隨著時間的推移,加之我們彼此都很繁忙,我和托尼的聯系也逐漸少了。在第二次世界大戰期間,突然,有一天,我的公司傳來消息說:托尼去世了。 我頓時感到一陣悲傷,連忙讓我的家人去他的家里看看有什么需要我們幫忙的。結果,聽了我家人的描述之后,我感到非常寬慰。他們說,在托尼的農場里,他們看見到處是綠色的蔬菜,整個農場一片生機勃勃;而他們居住的那棟房子看起來也很不錯,雖不華麗但很溫馨;他家的院子里還停著一輛拖拉機和一輛非常好的小汽車;他的幾個孩子都受過教育,并且都已經工作了;更主要的是,他沒有欠下一分錢的債務。 自從托尼去世之后,我總會不由自主地想起他,想起他這一生所走過的道路。而我想得越多,就越覺得他值得敬佩,我甚至覺得他和美國最偉大的實業家一樣高大,一樣令人感到驕傲。 托尼·特里維桑諾到美國來是尋找他的美國夢的。毫無疑問,他找到了。但是,他的美國夢不是找到的,而是他自己創造的。和我們一樣,他所擁有的一切也是一天那寶貴的24小時,但是,他卻沒有浪費一分一秒。 |