斯諾滬上顯功夫 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2005年10月13日 03:14 新聞晨報 | |||||||||||
周凱 昨天是斯諾在上海的第二天也是最后一天。旋風般參觀了中國外匯交易中心和上海證券交易所后,斯諾終于在更像是一個“走廊”的狹小空間接受了20多家媒體的追問。 可惜這會面只有短短的15分鐘,在場記者感覺剛剛開了一個頭,斯諾就微笑著說“謝
第一招:神龍擺尾 “不見記者才下車” 雖然來上海證交所的重要目的之一就是出席媒體見面會,斯諾還是延續了前天“內部演講”時的小心謹慎,依舊從非公用的通道進入會場,依舊盡量回避閃光燈。上證所的一位女保安抱怨,難得執行這樣的任務,結果連斯諾長什么樣都沒看到。 11點左右,本已在封鎖線外擺好陣勢的攝影記者突然被清場。“如果看到你們記者在這里,他就不下車。”隨行的一位工作人員這樣解釋。 11:30,斯諾身著黑色西裝出現在上海證交所大廳,雖然無法近距離接觸,但他的容貌特別是白色的眉毛仍然很容易辨認。之所以選擇這個時間出現,按工作人員的說法也很有講究,因為此時股票交易早市剛結束,斯諾悄悄地來,不會影響股市的一片云彩。 第二招:嫁衣神功 討論新的金融平臺 12:50,斯諾來到記者會現場,淺藍色襯衫、黑色西裝,再配一條藍黑相間的領帶,顯得非常得體。他手拿著上證所的介紹小冊子,背后是3600平方米亞太地區最大的無柱交易大廳。斯諾說:“與10年前來中國相比,我驚嘆于上海的變化。” 他話頭一轉,提到早上他參觀了中國外匯交易中心。這個中心在交易產品方面已經做了很多努力,包括人民幣債券、匯率制度等等,這些都有助于中國實現更靈活的匯率機制。 斯諾在外匯交易中心還與中國官員們討論了新的金融平臺,在這里面可以進行外匯產品、金融產品的即時和延時交易。斯諾表示,討論這一平臺非常有益處。當匯率制度更加靈活時,相信這一平臺也能發揮積極的作用。 第三招:太極推手 化棘手問題于無形 在稱贊了中國和上海的經濟發展后,斯諾含蓄地提到了人民幣匯率:“中國經濟發展與金融市場的不平衡,其實暗含了很多發展機會,不過這種機會只有在金融市場現代化后才能實現。” 與此相比,記者們的提問則顯得單刀直入。當被問及是否同意周小川“匯率施壓無助于解決貿易問題”的觀點時,斯諾再次含蓄地表示,中國7月份的匯改是重要的,現在繼續而不是停止這條道路,才是中國的利益所在,而美國會鼓勵這種努力。 記者追問美國是否會把中國視為“匯率操作國”。斯諾含糊地說,幾個月內他們會出爐一個報告,對許多國家的匯率市場作出評估。記者再次追問兩個月中國匯改舉措是否已足夠。斯諾“跑題”地表示,他這次來有很多重要的議題,比如金融市場開放,公司治理等。
|