9月22日,“中俄經貿合作網站”正式開通
7月23日,廖曉淇副部長視察中俄經貿合作網采編中心
自開通以來,中俄經貿合作網站迅速成長,已成為從事中俄貿易人士的必讀網站。
從事中俄貿易的部門和企業近幾個月來都不約而同地開始定期瀏覽一個網站———中俄經貿合作網站。從事中俄貿易的商人吳文霞告訴記者,這個網站是她目前所了解的中俄經貿方面內容最全、更新最快、對企業最有幫助的網站。為了更好地了解該網站的建成和運營情況,記者走訪了網站信息采編的牽頭單位和組織單位———商務部歐洲司和信息化司,以及網站的承辦部門———對外經貿大學和國際電子商務中心。
宗旨權威 及時 服務
商務部歐洲司一處處長凌激向記者介紹,“中俄經貿合作網站”是中國政府與俄羅斯政府根據中俄總理第七次定期會晤達成的協議、由我國商務部和俄經貿部共同主辦,為推動雙邊經貿發展,為兩國政府、企業以及研究機構提供服務的官方網站。“中俄經貿合作網站”于2004年9月22日由吳儀副總理和俄羅斯副總理茹科夫在莫斯科共同點擊,正式開通。“中俄經貿合作網站”的宗旨是“權威、及時、服務”。其內容涵蓋中俄雙邊動態、中俄總理定期會晤機制、中俄貿易、投資、經濟技術合作和企業產品等雙邊經貿領域。“中俄經貿合作網站”為推動中俄兩國經貿合作向前發展提供全面、權威、及時的信息服務。
網站的承辦單位對外經貿大學信息學院院長助理黃健青介紹,考慮到經貿、俄語、信息等多方面的人才需求,網站采編中心的人員組成包括各個方面的專家,例如:對外經貿大學信息學院院長陳進、對外經貿大學外語學院俄語系教授陸勇、對外經貿大學經貿學院教授王健、對外經貿大學俄語系博士劉貴友、莫斯科普希金語言學院俄語專業碩士張芳、莫斯科列寧師范大學俄羅斯語言文學專業碩士呂紅姣、中央民族大學貨幣銀行學專業學士黎加佳,采編中心還聘請了對外經貿大學很多在讀的研究生。
黃健青表示,在商務部和對外經貿大學領導的關心指導下,在商務部歐洲司和信息化司的大力支持下,“中俄經貿合作網站”信息采編中心于2004年7月成立。在試運行的2個多月時間里,采編中心建立了一套內部運行機制,實現并逐步完善了采編、翻譯、審校和發布的工作流程,明確了各個環節的工作規章制度和崗位職責。
2004年7月23日廖曉淇副部長視察采編中心時提出了科學規范管理的要求,采編中心對此十分重視。為使采編中心工作從一開始就步入科學、規范的管理軌跡,采編中心依靠自身力量研制開發了一套采編管理系統,經過3個多月的運行、調試,基本滿足了采編中心日常業務需求,實現了集采、編、譯、審、統計為一體的現代化運行機制。
內容深入 實用 豐富
欄目設置方面,黃健青介紹,網站分為中文版和俄文版兩個版本,一級欄目主要包括雙邊動態、經貿資訊、定期會晤、招商引資、貿易機會、專家論壇,其中,經貿資訊中包含的內容最豐富,包括兩國概況、雙邊經貿、政策法規、市場調研、合作案例、統計數據、邊境和地區合作等等。另外,招商引資欄目中的招商項目和貿促活動,貿易機會欄目中的供求信息、企業信息和商品信息也是點擊率較高的欄目。
網站的信息來源是多方面的,黃健青介紹,網站的內容有一半左右是獨家資料,其中包括一些市場調研報告和采編中心從俄羅斯有關媒體上翻譯的消息,其余的信息是采編人員從各個地方搜集到的散落的中俄經貿合作信息,采編中心所起的作用就是把這些散落的信息集合起來,便于企業查閱。
從事中俄貿易的吳文霞表示,網站開通后,她幾乎每天都要瀏覽,網站的信息更新十分迅速,信息量也非常大,許多內容對企業來說都有很好的借鑒意義。比如最近網站刊登的《俄汽車市場開始季節性萎縮》、《俄藥品市場調研》系列報道、《俄羅斯油漆材料行業的現狀與發展趨勢》等等,都是平時很難看到的第一手資料,這些資料集中在一起,大大方便了企業的工作。
凌激介紹,網站開通試運行后,歐洲司根據中俄經貿合作的工作情況,指導信息采編中心,不斷對網站設計進行調整,提供了大量獨家的信息,使網站的信息量不斷豐富。同時,在網站建設的各個方面,他們也經常地跟俄經貿部有關部門進行溝通。
凌激說,為了使大家能夠及時了解到兩國經貿部門的動態,歐洲司將今年以來兩國的重要經貿活動,如中俄總理定期會晤委員會第八次會議和總理第九次定期會晤、經貿分委會及其他各分委會會議、兩國規范貿易秩序聯合工作組會議、中俄邊境和地區合作論壇及中俄遠東投資促進會議,以及俄羅斯總統普京訪華中涉及雙邊經貿的有關活動情況和成果、雙方簽署的重要文件等及時提供給采編中心,使得信息能夠盡快在網站上發布。據統計,中俄總理第九次定期會晤舉行前后,也就是9月21日至26日,網站日均點擊量超過7000次,總理會晤當天(9月24日)點擊量超過21000次。
為幫助中國企業進一步了解俄羅斯市場,歐洲司對駐俄經商機構的市場調研報告進行篩選和修改后,及時提供給采編中心,發布在相關欄目內,專題介紹俄羅斯服裝、紡織、家電、通訊、航空、冶金、醫藥、木材等10多個行業發展現狀和特點,并及時整理了俄引資、外貿、海關等方面的政策情況,以及俄各州區社會經濟狀況。另外,根據對俄經貿工作的需要,歐洲司還將20多份中俄經濟合作方面的政府間協定的中文版和俄文版提供給采編中心。同時,在歐洲司的指導下,采編中心還組織人員在“專家論壇”上解答了上百條兩國企業就經貿合作、政策法規等方面的咨詢提問。
未來辟特色專欄 建立資料庫
凌激表示,下一步,歐洲司和信息化司將相互配合,繼續做好網站的建設工作。
為充分利用現有資源,網站將對近期中俄經貿合作中的重點、熱點和敏感問題,如規范貿易秩序、擴大機電產品貿易、擴大相互投資以及兩國能源合作和科技合作等等,開辟專欄,開展深度報道。
另外,龐大的面向企業的信息量需要有系統化的分類,歐洲司將會把各個方面,包括駐俄經商機構、國內有關學術研究機構,如社科院等方面傳來的信息和調研材料進行系統化分類,逐步建立完整的俄羅斯社會經濟和中俄經貿合作數據庫、資料庫。
黃健青表示,網站目前已成為從事中俄經貿工作人士的必讀網站。下一步,采編中心將加強策劃能力,使得信息內容更深入,更加富有針對性。
(編發:范嵬 信息來源:國際商報 記者:何曉曦)
相關文章
網站大事回顧
|