少兒圖書市場決不可只為經(jīng)濟利益 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2005年08月10日 12:04 光明網(wǎng)-光明日報 | |||||||||
通訊員 張鶯 本報記者 潘劍凱 暑假期間,很多家長都想為孩子買幾本寓教于樂的圖書,讓孩子有一個充實的暑假。然而家長們在選購時,卻無奈地發(fā)現(xiàn),雖然各式各樣包裝精美的少兒圖書越來越多,但是真正質量好值得一買的卻越來越少。記者近日走訪了杭州幾家書店和出版社,
并采訪了一些學生和家長,就少兒圖書市場的現(xiàn)狀和問題推出系列報道。 近日,在杭州某大型圖書超市里,一名姓林的中年女士正在向導購員詢問一套最近出版的兒童圖書“妖湖怪談系列”幻想三部曲。她告訴記者,這是讀小學三年級的兒子強烈要求她來買的。現(xiàn)在這套書在小學生當中相當流行,在她兒子所在的那個班級,幾乎人手一套。兒子只想要這套書作為假期禮物,林女士覺得也不過分,所以特地抽了個星期天前來購買。但是,當林女士最終拿到這套書的時候卻猶豫了。她問記者,怎么現(xiàn)在的少兒圖書如此熱衷于“妖魔鬼怪”,這些書到底有多少價值? 像林女士這樣的家長不在少數(shù),他們對少兒讀物中“妖魔鬼怪”盛行持懷疑態(tài)度甚至表示不滿。他們認為,這類故事大都以墳墓、幽靈為背景,孩子們沉迷其中,會整天處在一種緊張、恐懼的精神狀態(tài)中,容易產(chǎn)生心理障礙,不利于健康成長。 不可否認,幻想小說對我國的小讀者來說,的確還是很新鮮的。《哈利·波特》給中國孩子帶來了奇妙的“魔法世界”,在它的示范下,國內的出版界聞風而動,紛紛推出了《幽靈街》、“雞皮疙瘩”叢書等一批幻想小說。一時間,在各書店的少兒書架上,“妖魔鬼怪”可謂“成群結隊”。這些以鬼怪、冒險和科幻為主的幻想類圖書,往往以其刺激的內容、緊張的節(jié)奏以及刻意營造的驚險氣氛,迎合了不少兒童的獵奇心理,因而深受他們的歡迎。 記者在一些社區(qū)的租書店里經(jīng)常可以看到這樣的場景:放學時間,一些背著書包的小學生圍在書柜前,哄搶著租一些封面怪異的卡通書和口袋書。令人擔憂的是,當前少兒圖書市場上的幻想小說魚龍混雜,良莠不齊。一些打著“幻想”旗號的作品,除了以“恐怖”、“刺激”為賣點,并無多少文學價值可言,一些少兒圖書甚至涉及暴力、色情。 這一現(xiàn)象引起了教育界的注意。有關專家認為,幻想小說只是兒童文學的一個種類,但如今此類圖書卻占據(jù)了少兒圖書的大部分市場,這一趨向令人擔憂。一些少兒幻想小說在創(chuàng)作上存在不少誤區(qū),對兒童科學觀念的培養(yǎng),對人性、人際關系和社會的認識,都可能產(chǎn)生誤導作用。專家呼吁,有關部門在出版這一類圖書時,應該慎之又慎,決不可只為了經(jīng)濟利益,熱衷于制造一些“妖魔鬼怪”。同時,家長對孩子閱讀此類圖書時,也要進行相應的指導和篩選。 | |||||||||
|