“師白”被指“批白” 法庭討要名譽權 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2006年06月07日 10:52 中國消費網 | |||||||||
現年88歲的著名國畫家婁師白是齊白石的入室弟子,自稱深得大師喜愛。但2004年10月出版的《齊白石辭典》有關詞條稱:婁師白在“‘文化大革命’中,曾改名為婁批白,并聲明與老師劃清界限。” 婁師白認為這一說法與事實不符,給自己名譽造成很大影響,將該辭典的出版單位中華書局告上法庭,要求其公開道歉,收回并銷毀所有尚未進入流通渠道的辭典,更正后重
婁師白自稱25年間尊師若父 婁師白起訴稱,自己本名婁少懷,14歲師從齊白石,后齊白石親自為自己更名為“婁師白”,取“師從齊白石”之意。婁師白稱,自己自從拜師齊老門下,直至大師去世,25年間尊師若父,深得大師喜愛。自己從未對名字進行過更改,也從未使用過“婁批白”的名字。這些除派出所有登記外,自己在“文革”時期公開發表的作品也有記錄,自己一直用的是“婁師白”三個字。《齊白石辭典》的內容與事實不符,對自己的名譽造成嚴重影響。 因為年事已高,婁師白沒有出席昨日的庭審,婁的長子一直坐在旁聽席上。 昨日,婁師白的代理律師提交了24組證據以證明婁師白在“文革”期間從未更名為“婁批白”,更未參與過批判齊白石的運動。這些證據包括11份證人證言和32張私人照片。代理律師介紹,這11份證言大多數都是婁師白所在單位———北京畫院的同事提供的,并在公證機關做了證言公證。而32張私人照片則都是婁師白與齊白石后人的合影,以及齊白石后人聯名送給婁師白的“光明磊落”匾額。 代理律師稱,這些證人證言和私人照片,都證明了婁師白在“文革”期間并沒有“批白”,且與齊白石的絕大多數后人關系密切。 齊白石后人為中華書局作證 中華書局代理人堅持認為,“文革”期間,婁師白確曾以“婁批白”的名義發表大字報,聲明與老師劃清界限。昨日,齊白石的孫子齊展儀和曾孫齊天山出庭為中華書局作證。 “婁師白14歲進入齊家,祖父待他親如子侄。看到今天的局面,我真的有些埋怨祖父,如果當初不收他為徒,就不會有文革時期的事情了。”齊展儀除了在開始做簡短說明時提到婁師白的名字外,此后的陳述中一直堅持稱婁師白為“原告”。齊展儀堅稱,“婁師白”的名字并非祖父所起:“原告本來叫‘婁紹懷’,我祖父給他改名為‘婁少懷’。那個‘婁師白’,是祖父去世四個月后他自己改的。” 齊展儀說,“文革”初期,自己曾在西單十字路口看到8張批判祖父的大字報,“第一張是一幅漫畫,上半身是一個丑化的人像,下半身是一只蝦。大家都知道,齊白石的蝦畫得好嘛。整個漫畫上打了一個大叉。另外幾張大字報寫的是‘與齊白石劃清界限’、‘最大的反動老賊’等,署名是‘婁批白’。” 齊天山也表示,自己曾在齊白石故居中看到過批判齊白石的大字報照片,“我沒看清署名,但是知道第一張是老爺爺的漫畫。” 另有證人證實,曾在齊白石家中親眼見過批判齊白石的大字報照片,落款就是“婁批白”。 昨日,此案沒有當庭宣判。調解程序轉移到庭下進行。(編輯:劉洋) |