新浪首頁 > 財經縱橫 > 消費市場 > 正文
 
《翻譯服務譯文質量要求》國家標準通過審定

http://whmsebhyy.com 2004年07月26日 07:57 中國質量報

  本報訊 (李佩)繼《翻譯服務規范第一部分:筆譯》6月1日實施之后,又一部規范翻譯服務譯文質量的國家標準《翻譯服務譯文質量要求》于7月20日在京通過了中國標準化協會組織的專家審定。

  翻譯服務譯文質量的高低直接影響上至國家政府部門下至企事業單位和個人對外交流的利益。因此,為了保證接受服務的顧客都能得到滿意的譯文產品,對翻譯服務單位設立必
蔡依琳演唱會票價1元? 索愛K700c新上市1元拍
海納百川 候車亭媒體 財富之旅誠邀商戶加盟
要的技術門檻和規范譯文質量標準勢在必行。此項標準的制定將保證翻譯服務過程中顧客與翻譯服務方的良好合作和溝通,而良好的合作與溝通是保證翻譯服務譯文質量的必要前提。翻譯服務方在開始翻譯前應充分了解顧客使用譯文的目的,詳盡記錄顧客的特殊需求,并向顧客客觀地介紹譯文質量的等級和合格率,最大限度地消除可能出現的歧義。影響譯文質量的因素主要有譯者的語言駕馭能力、專業知識結構、工作經驗和經歷以及翻譯時限等。該標準就譯文質量要求、翻譯譯文中允許的變通、譯文質量評定及譯文的檢測方法等做出了規定。

  作者:李 佩

  (來源:本站原創)






財經論壇】【推薦】【 】【打印】【關閉





新 聞 查 詢
關鍵詞一
關鍵詞二
熱 點 專 題
十大空氣污染最重城市
《十面埋伏》爭議
2004范堡羅航空展
杜邦不粘鍋致癌風波
惠特尼休斯頓北京個唱
亞洲杯精彩視頻集錦
美洲杯 視頻點播
環青海湖自行車賽
海巖新作:河流如血



新浪網財經縱橫網友意見留言板 電話:010-82628888-5173   歡迎批評指正

新浪簡介 | About Sina | 廣告服務 | 聯系我們 | 招聘信息 | 網站律師 | SINA English | 會員注冊 | 產品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版權所有 新浪網

北京市通信公司提供網絡帶寬