中新網大連9月16日電 (魏晞 宋太盛) 2011夏季達沃斯論壇16日在中國大連閉幕,濃重的“中國元素”不僅在會議期間得到了豐富展現,也給與會的各國嘉賓留下了深刻記憶。
從踏入會場的那一刻起,隨處都能感受到“中國元素”的記憶存入腦海,不僅僅是帶有漢字的符號,還有雕塑、壁畫、盆景等等。記者在很多場分論壇上看到,在交流的壁板上,中國傳統小說中的孫悟空、豬八戒等形象和文字,也成為中外嘉賓們交流的符號。
細心地讀者會發現,以英語作為官方語言的世界經濟論壇,今年專門開通了中文頁面,讓中國人更加能夠“讀”懂夏季達沃斯。雖然中文版內容刷新不是很迅速,但是本屆年會推出的最新報告的中文譯版,每天都以官方形式進行發布。論壇主辦方稱,這也可能成為今后每屆中國夏季達沃斯的官方發布平臺。
今年達沃斯論壇期間,“中國”二字出現頻率高于以往任何一年,不僅是再次興起的“孔子熱”、“虎媽”所代表的亞洲形象等成為熱門話題,還第一次用中文進行了一場盛大的討論會。對于該討論會,很多與會嘉賓說,這是他們在論壇上聽到的最為開放的、最為公平的、最為精彩的一個討論。一位外國嘉賓說:“這場討論讓我們知道了真正的中國。”
參加此次論壇的中國媒體的外語水平之好,也讓主辦方刮目相看,贊嘆不已。在多個分論壇上,中國媒體記者們流利的英語提問、交流,在與各個精英領袖們的溝通中,場面輕松,氣氛融洽。主辦方一位負責翻譯的官員說:“從這個角度上看,我們翻譯的作用已經越來越小了!
在新領軍者村內的自助餐臺前,面對著中式的炒面、蛋炒飯、熏魚、小籠包和西式的牛排、土豆泥、西點、蔬菜水果沙拉等的“中西合璧”,參加論壇的外籍嘉賓們對于中國美食充滿了無限熱愛。特別是小籠包,很有人緣,多個吧臺上的小籠包剛剛端來,就被外賓們一掃而光。
記者在某展位上看到,八種語言版本的5000多冊介紹中國人文歷史的圖書和碟片,在會議結束時已經被領光,很多外國朋友感到失望,希望明年的會議能有機會獲得。
論壇主辦方稱,第六屆“夏季達沃斯”將于2012年9月在中國天津舉辦。(完)
|
|
|