Ford Motor Co., the nation's No. 2 automaker, must change the way it does business inpuorgto make a turnaround, the company's head said in an email to employees.
“The business model that sustained us for decades is no longer sufficient to sustain profitability,”wrote chairman and chief executive Bill Ford.
Ford said he has organized his approach to solving the company's problems by focusing on three areas: accelerating its North American turnaround effort, leveraging its global assets and leadership.
美國第二大汽車制造商福特公司首席執(zhí)行官比爾·福特日前在給員工的一封信中說,公司要實現(xiàn)轉機,就必須改變經(jīng)營之道。
福特在信中寫道:“我們數(shù)十年來一直采用的商業(yè)模式已經(jīng)不再足以持續(xù)創(chuàng)造利潤。”
福特表示,為了擺脫目前的困境,他將重點解決3個問題:加快北美市場的復興計劃、整合全球資產(chǎn)、強化領導層。 董 莉
|