涂鴉是一種在歐洲很盛行的街頭藝術形式,很多國家的政府會指定一面墻給藝術家們創作,像柏林墻。藝術家和愛好者們也經常在倉庫、橋柱上記錄下自己的思想和靈感。
【本報訊】(深圳商報記者梁興超賈少強實習生池娟王克娟)剛剛落幕的法國文化周才讓深圳市民領略了繽紛多彩的法國文化,昨天下午在東門商業步行街的西廣場,一場藝術、音樂與激情融合的現場涂鴉秀又把法國的街頭文化帶到了深圳。民間的自發交流,讓更原
汁原味的法國文化真實親切地呈現在深圳市民面前。
現場涂鴉眾說紛紜
作為本次活動的主角,法國著名涂鴉大師ceet在熱烈的氣氛中,拿起噴劑,在2m×18m的大木板上開始創作。據ceet大師介紹,涂鴉是一種在歐洲很盛行的街頭藝術形式,很多國家的政府會指定一面墻給藝術家們創作,像柏林墻。藝術家和愛好者們也經常在倉庫、橋柱上記錄下自己的思想和靈感。“沒想到深圳朋友對我們的藝術形式這么有興趣,非常榮幸能把它帶來深圳。”看到現場興致勃勃的眾多觀眾,ceet大師非常興奮。好奇的觀眾不管懂與不懂都看得很認真,猜測著ceet大師作品的意向:“好像一個人的演化,變幻。”“像海面上升起的島嶼。”六十歲的李大爺在外圍踮起腳尖,探著頭想看個究竟:“看到街上那些似畫非畫的東西老不明白是啥,原來也是一種藝術表現形式啊。”歷時3個小時的創作,一幅動感而充滿神秘色彩的涂鴉作品在熱烈的掌聲中終于完成了。ceet大師也為好奇的觀眾揭開了謎底:“基本的雛形是TURECOLOR的變形,我把自己的感覺、想法融進了畫里,加上現場氣氛對我的感染,張揚、狂野、激情的迸發。它其實沒有什么具體的意向,只是一個符號,一個即興的靈感,這也是涂鴉的本質。”
中法街舞熱情洋溢
在ceet大師的創作過程中,法國DJJee用前衛的異域音樂不斷鼓動觀眾耳膜,魚腥草樂隊、TRIPLINE街舞組合輪番登臺,亮出絕活。法國街舞大師Ben被現場的氣氛所帶動,還沒等主持人介紹,就急不可待地跳上臺來,與TRIPLINE比試起來,大有一決高下之式,現場氣氛熱鬧到極點,很多觀眾都隨著節奏舞動起來。TRIPLINE組合的成員興奮地告訴記者:“非常高興能有機會和法國朋友同臺秀,藝術就是需要交流。”Ben也連連豎起大拇指:“深圳小伙,棒!”圍觀的觀眾中還有不少外國朋友,興奮地拿著相機拍不停。
本色酒吧調酒大師Penn在現場為觀眾調制了noting、snowball、bluemagarita等多款冰爽香甜的雞尾酒,為觀看表演的觀眾趨走炎熱,帶來絲絲清涼。舉辦本次活動的負責人表示:“非常高興能做中法藝術交流的橋梁,以后一定會讓這種民間的交流繼續下去。”
圖:法國著名涂鴉大師ceet在熱烈的氣氛中,拿起噴劑,在東門觀眾面前開始創作。深圳商報記者余海波/攝
圖:一幅動感而充滿神秘色彩的涂鴉作品在熱烈的掌聲中完成。深圳商報記者余海波/攝
圖:法國DJJee用前衛的異域音樂不斷鼓動觀眾耳膜。深圳商報記者余海波/攝
圖:深圳街舞組合輪番登臺,亮出絕活。深圳商報記者余海波/攝
作者:深圳商報記者梁興超賈少強實習生池娟王克娟
|