全球化浪潮蔓延的時候,有哪一塊市場能獨善其身?跨國公司挾資本而來的時候,如何感動“上帝”成為他們的目標,而僅靠“臉譜”的中國化注定打動不了“上帝”。惟有盡責方能感動“上帝”市場的演變史就是一部人類進化史。在農業社會,靠的是土地和勞動力打天下;在工業時代,靠的是機械和資本獨步江湖;進入IT時代,除了這些要素,還要用智慧來賺取財富。用一句通俗的話來說,出來混的,得有點“文化”。跨國企業本土化戰略就是在這種背景下坎坷前行的。市場營銷學告訴我們,當某個產品在市場沒有占據40%以上的份額
時,是無權來制定游戲規則的。既然不能操縱市場,向市場歸化就是其惟一宿命。而這也使跨國企業本地化自誕生之日起就帶著某種功利:或出于降低成本需要;或出于享受所在國優惠考慮;或出于迎合所在國民族情感形勢所迫……市場不相信眼淚,相信的是誠意。在市場圍繞著“顧客是上帝”這個指揮棒轉動時,跨國公司不得不放下身段,考慮所在國“上帝”到底對什么感興趣?既然來到東方,跨國公司若想賺取消費者的腰包,首先必須賺取“上帝”的胃口。于是,當跨國企業的全球化表情遭遇所在國的民族表情時,一次次地玩起了“變臉”游戲,“到什么山唱什么歌,見什么人說什么話”,企業文化的騰挪閃轉說到底是為跨國公司的市場攻略打前哨。美國聯合郵包服務公司總裁大衛艾博尼就深諳此道,在他的辦公室只掛了一幅中國地圖,這也可以說是USP準備進軍中國市場本地化的其中一個表現,不管他是惺惺作態,或者是昭昭雄心,展示的是企業文化至誠的一面,這種掛圖文化構成了UPS企業中國文化風景的一部份。如同UPS公司一樣,許多跨國企業在進軍中國市場時總忘不了給高管溫習一下東方“人際關系學”的功課,但不得不想的是在中國市場做到人情練達就能夠風云雄霸天下嗎?拿什么來真正感動中國的“上帝”?是靠“臉譜”的中國化還是靠至誠的“中國芯”。跨國公司中國化的進程歷盡磨難,龐大的市場和利潤的前景使得跨國企業癡心不改。此前,戴爾公司在中國也曾一路攻城掠地,但一起員工猝死拒賠案讓戴爾聲譽蒙塵;肯德基在中國可謂風光無限,但蘇丹紅讓肯德基一度面臨被顧客唾棄的血腥;寶潔公司在中國曾探囊取物,而“燒堿門”卻讓寶潔公司不得不含羞蒙面……一樣的產品,雙重的標準,不少跨國公司借助中國法律的空白演起“中國標準”和“歐洲標準”的雙簧。一些跨國公司企業文化的至誠至信如紙糊的風箏,在市場的風浪前不堪一擊。瞞天過海也許能為跨國公司贏得短期的暴利,但并不能在中國市場笑到最后。許多跨國公司雖在華深耕細作多年,但考慮更多地是如何贏得“上帝”胃口,這只是一種“臉譜”的中國化,掏空“上帝”的錢包,卻忽視“上帝”的健康,這種本地化的交融當然不可能為他們帶來長久的好運。跨國公司本土化在水土不服的沼澤中跋涉。長得什么面孔不重要,關鍵是有一顆什么樣的“中國芯”。本地化只是外衣,責任才是內核。倘若只是為利而來,跨國企業本地化再怎么完美,也不過是暫時涂上的脂粉,再好的包裝,再煽情的宣傳,再完美的人際溝通,在時間的濾器面前終會遁形。只有拋棄這種功利思想,用責任植根于當地文化,跨國公司才能真正被“上帝”接受,與所在國身形俱融,就無須為如何“人情練達”而焦慮惆悵。信息來源:中國經濟周刊
(信息來源:機械電子頻道子站)
|