鯨魚哲學第一章:鯨魚表演的啟示(2) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2004年11月14日 16:35 新浪財經 | ||||||||
看臺上那個穿藍襯衫的人搖了搖頭,心中暗想:“還以為在結束了整場表演之后,
“先生!”一到看臺下,韋斯就叫住了那位訓練師。 訓練師驚訝地抬起頭,然后指著一扇門說:“ 先生,出口在那邊。” “ 我知道。 我是想問你點兒事。 ” 韋斯一邊朝他走去,一邊下定了決心,一定要讓這個人回答自己的問題。 “ 沒問題,” 訓練師回答道,“ 你想知道什么?” 韋斯從口袋里掏出錢包, 拿出了兩張50美元的鈔票遞給訓練師,“ 我可以花錢買你的答案。 我想知道的可能也是所有看演出的人都在考慮的——你們的秘訣是什么? 你們是怎么騙那些鯨魚來為你們表演的呢?讓它們挨餓嗎?” 穿著救生衣的訓練師強忍著沒有對這位觀眾的傲慢態度發火。 他平心靜氣地回答道:“ 我們不騙它們, 也不餓著它們。 你可以收起你的錢了。 ” “可是, 那到底是怎么回事呢?你們是怎么干的?”韋斯還在刨根問底。 當對方只給了他一個長長的沉默之后, 韋斯的態度開始緩和下來了。 他意識到自己冒犯了對方, 趕緊收起了錢。“對不起, ” 他一邊說一邊伸出了手,“ 我叫韋斯·金斯利。 我并不是故意想打擾你, 可是我真的很想知道你們是怎么讓這些動物進行這么復雜的表演的。” “戴維·雅德利(Dave Yardley), ”訓練師一面與他握手一面回答說,“ 我在這兒負責動物訓練, 所以我得說你問對人了。 你想知道的答案就是我們有老師。 你愿意見見嗎?” 金斯利向四周望了望, 看是否已經有人來到了他們旁邊。 可當他回過頭來時, 卻發現雅德利正指著那條鯨魚。“這位就是我們的教員之一,它叫沙姆。 它和海洋世界其他的鯨魚教會了我們如何與這些了不起的動物們共事。” 韋斯警惕地斜睨了那條鯨魚一眼,“別開玩笑了,你是說,是動物教會了你們?我一直以為是反過來的。” 戴維搖了搖頭,“沙姆是世界上生活在動物園里的最大的虎鯨之一。 關于是誰訓練誰的問題,讓我這么說吧,當你要對付一個不會講英文的、 體重達到了11 000磅的動物時,你要學的東西太多了。” 韋斯不由自主地低頭看了看沙姆的大嘴里那兩排巨大的、 足有2英寸長的利齒,“我想它惟一能教給我的,就是在它附近時別惹它。” “那你需要補充的材料還有很多呢。”戴維說,“虎鯨是海洋中最兇猛的食肉動物,它們會捕殺和獵食所有能看到的東西。” “我估計如果它不好好學習的話,你們也不會罰它去面壁吧?”韋斯小心翼翼地問道。 “沒錯!我們最先學到的一件事就是,懲罰了一條虎鯨后,再讓訓練師去和它待在同一個水池里,這樣做沒有多大意義。”
[上一頁]  [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [下一頁] |