王賢青
[正文]
1997年6月,羅林第一部小說《哈利波特與魔法石》正式出版,但是這本書會(huì)不會(huì)暢銷,甚至能不能賣得動(dòng),英國(guó)布魯姆斯伯里出版社并沒有多大把握,所以他們第一次只嘗試性
地印了500本精裝本,而且據(jù)說付給羅林的報(bào)酬只有1000英鎊(對(duì)此,社長(zhǎng)牛頓予以否認(rèn),但拒絕透露出版合約的內(nèi)容)。
布魯姆斯伯里對(duì)《哈利波特與魔法石》沒有把握的另外一個(gè)證據(jù)是,從同意出版,到正式出版,歷時(shí)近一年時(shí)間,他們沒有安排任何大規(guī)模營(yíng)銷活動(dòng)。
這也難怪,據(jù)牛頓在接受采訪時(shí)說:“1994年,我們?cè)趥惗刈C券交易所上市時(shí)才成立兒童文學(xué)部,《哈利波特與魔法石》是兒童文學(xué)部簽約的第一本書。據(jù)我們了解,這本書在我們決定出版之前,已經(jīng)被我們12家同行拒絕過!
《哈利波特與魔法石》變得大紅大紫,命運(yùn)再一次發(fā)生革命性變化,要感謝美國(guó)編輯賴文(Arthur A. Levine),尤其是賴文背后的美國(guó)式營(yíng)銷。
[小標(biāo)題]知遇賴文
當(dāng)《哈利波特與魔法石》的英國(guó)版權(quán)落實(shí)以后,羅林的文學(xué)經(jīng)紀(jì)人里特馬上進(jìn)入下一步工作,即出售該書的國(guó)際版權(quán)。
1997年春天,里特帶著《哈利波特與魔法石》的書稿來到意大利,參加波隆那書展(Bologna Book Fair)。
波隆那書展已經(jīng)有近40年歷史,是歐洲最大的書展之一,每年都會(huì)吸引60多個(gè)國(guó)家、1000多家出版社前來參展,尤其是英國(guó)、美國(guó)、法國(guó)、德國(guó)與西班牙的出版社,幾乎都是傾巢出動(dòng)。
除了出版社,波隆那書展上還到處都是記者、插圖作者、電視制片人、電影制片人、特許權(quán)經(jīng)營(yíng)廠商、印刷廠、圖書零售商、分銷商、打包商等。當(dāng)然,文學(xué)經(jīng)紀(jì)人必不可少。
波隆那書展設(shè)有專門的文學(xué)經(jīng)紀(jì)人中心,里特銷售《哈利波特與魔法石》國(guó)際版權(quán)的工作就在這個(gè)中心進(jìn)行。
當(dāng)里特正準(zhǔn)備在波隆那和與會(huì)各國(guó)出版社見面,安排《哈利波特與魔法石》國(guó)際版權(quán)的拍賣時(shí),美國(guó)學(xué)者出版社(Scholastic)編輯賴文正從紐約登機(jī),準(zhǔn)備前往波隆那。
事也湊巧,在賴文去意大利波隆那之前,珍妮特(Janet Hogarth)剛剛從英國(guó)布魯姆斯伯里出版社跳槽到美國(guó)學(xué)者出版社,她恰好還是巴利團(tuán)隊(duì)中的一員。
這個(gè)時(shí)候,英國(guó)布魯姆斯伯里出版社正準(zhǔn)備印刷《哈利波特與魔法石》,但書還沒印出來,所以珍妮特只帶了《哈利波特與魔法石》的復(fù)印稿。她將這本魔法小說推薦給了賴文,并建議他買下該書的美國(guó)出版權(quán)。
[小標(biāo)題]天價(jià)版權(quán)
賴文是美國(guó)學(xué)者出版社兒童文學(xué)編輯,在進(jìn)入出版業(yè)之前從事寫作,后來發(fā)現(xiàn)寫詩(shī)掙錢太少,連房租都交不起,于是改行從事兒童文學(xué)編輯,因?yàn)檫@份工作能兼顧他對(duì)詩(shī)歌與藝術(shù)的興趣。他每年都要編十幾本,經(jīng)常獲獎(jiǎng)。
在飛機(jī)上,賴文打開書稿,他很快沉醉其中。賴文說:“我一邊看一邊笑,有時(shí)大笑,有時(shí)微笑,這本書真是太有意思了。雖然羅林是第一次發(fā)表小說,而且我從未聽說過她,但我已經(jīng)決定在她身上下注!
令賴文沒有想到的是,經(jīng)過里特的運(yùn)作,很多出版社都已經(jīng)知道這本書,并準(zhǔn)備買下它的美國(guó)出版權(quán),因?yàn)槊绹?guó)是最大的圖書市場(chǎng)。
最后,《哈利波特與魔法石》的美國(guó)出版權(quán)不得不進(jìn)行拍賣。而更令賴文想不到的是,這本書的拍賣價(jià)格上升了好幾輪,以至于當(dāng)他最后拍得這本魔法書時(shí),美國(guó)版權(quán)已經(jīng)抬到10萬(wàn)美元,這在兒童文學(xué)作品版權(quán)史上絕無(wú)僅有,轟動(dòng)一時(shí)。
這是賴文一生中最大一次賭博。
談及這次競(jìng)拍,賴文說:“我非?春昧_林的書,但喜歡她的書與出版是一回事,而價(jià)格是另外一回事。每一輪價(jià)格都好像在逼問我,對(duì)這本書到底有多喜歡?5萬(wàn)美元?7萬(wàn)美元?10萬(wàn)美元,還是能當(dāng)成無(wú)價(jià)之寶,我從來沒在一本書的版權(quán)上出過如此高價(jià),想來都有點(diǎn)后怕!
展會(huì)結(jié)束后,里特前往美國(guó),簽署版權(quán)合同。當(dāng)一切敲定之后,他給羅林打了個(gè)電話,說美國(guó)版權(quán)賣到了6位數(shù),羅林高興得差點(diǎn)昏過去,跟賴文通話時(shí),聲音都有點(diǎn)發(fā)抖。
但賴文搞定《哈利波特與魔法石》美國(guó)版權(quán)是1997年春天,而該書在美國(guó)正式出版時(shí),時(shí)間已到1998年9月,中間經(jīng)歷近一年半時(shí)間。
千萬(wàn)不要以為美國(guó)出版社工作效率低下,他們不急于出版,是因?yàn)樗麄儾粌H想要把版權(quán)上的豪賭撈回來,還要大賺一筆。為此,他們不能不在包裝與營(yíng)銷方面下大功夫,將各種準(zhǔn)備活動(dòng)做足。
另外一個(gè)重要的原因是《哈利波特》系列一共七本,不管是一年一本,還是隔幾年一本,第一本必須成功,越成功對(duì)以后六本書的宣傳越有利,前一本的所有經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)都將是后一本的財(cái)富。相反,絕不能第一本就不太成功,以后玩命打翻身仗。
[小標(biāo)題]重新定位
《哈利波特》在英國(guó)是一本兒童文學(xué)作品,其出版單位也是布魯姆斯伯里出版社兒童文學(xué)部。同時(shí),在波隆那書展上,美國(guó)學(xué)者出版社也是以兒童文學(xué)作品的名義拍得美國(guó)版權(quán)。
但是進(jìn)入推廣階段之后,美國(guó)學(xué)者出版社并沒有高舉兒童文學(xué)大旗,而是重新定位。
在美國(guó),乃至全世界,一套書要想一鳴驚人,就不僅需要吸引孩子的目光,還要吸引孩子的爸爸媽媽,甚至爺爺奶奶的目光。不僅需要吸引兒童文學(xué)愛好者,還要盡可能吸引其它文學(xué)愛好者,使它成為一部適合所有文學(xué)愛好者閱讀的作品。
但重新定位不能生拉硬湊,而要進(jìn)行精心設(shè)計(jì),讓所有人都覺得此書確實(shí)不僅僅是一部?jī)和膶W(xué)作品。
在營(yíng)銷方面,美國(guó)學(xué)者出版社很少在兒童文學(xué)雜志上做廣告,而是直接走成年文學(xué)作品的營(yíng)銷通道。
同時(shí),出版社不斷安排采訪,發(fā)起評(píng)論,請(qǐng)作者羅林、插圖作者瑪麗(Mary GrandPré)、編輯賴文,出版社副總裁芭芭拉(Barbara Marcus),以及Winerip、利茲(Liz)等著名文學(xué)評(píng)論家分析作品。
事實(shí)上,要把《哈利波特與魔法石》說成是成年文學(xué)作品并不難,它本身確實(shí)有很多與兒童文學(xué)不盡相同之處。
《哈利波特與魔法石》主人公是一位兒童,但本書長(zhǎng)達(dá)700多頁(yè),沒有一部?jī)和膶W(xué)作品有這等篇幅。
而且,書中不僅有復(fù)雜的故事情節(jié),而且有大量的細(xì)節(jié)刻畫與心理描寫。這本書的前幾位讀者:羅林、里特、巴利、羅莎蒙德、賴文等,都是成年人,但個(gè)個(gè)讀得如癡如醉。
經(jīng)過學(xué)者出版社與文學(xué)評(píng)論家的共同努力,大家逐漸接受《哈利波特與魔法石》既是一本諷刺文學(xué)作品,又是一部以虛構(gòu)方式反映現(xiàn)實(shí)的社會(huì)文學(xué)作品。既是一部帶有神秘主義作品,又是一部歷險(xiǎn)記。既是一部關(guān)于魔法的幻想類作品,又是一部符合社會(huì)科學(xué)與社會(huì)心理學(xué)的作品。
幾乎每種新定位,都是美國(guó)暢銷書的常見文學(xué)類型。
與美國(guó)學(xué)者出版社的重新定位相呼應(yīng),《哈利波特與魔法石》英國(guó)出版社率先推出兒童版與成年版,并采用完全不同的封面。
事實(shí)證明,這一招非常成功。
后來,當(dāng)《泰晤士報(bào)》把《哈利波特與魔法石》放到兒童暢銷書榜上時(shí),遭到很多成年人的反對(duì),不得不放到成年文學(xué)暢銷書榜。而《紐約時(shí)報(bào)》、《波士頓環(huán)球》等則直接把《哈利波特與魔法石》放到了暢銷書榜,只是一年多之后,由于好幾本《哈利波特》一直占據(jù)前幾名,其它作家與出版社意見很大,才將它“請(qǐng)”到兒童文學(xué)暢銷書榜做客。
[小標(biāo)題]重新包裝
要想在美國(guó)一鳴驚人,就必須是一部美國(guó)化的作品,這就需要在重新定位的同時(shí),進(jìn)行重新包裝。
學(xué)者出版社編輯賴文在與里特談完出版問題之后,馬上與羅林取得聯(lián)系,開始討論編輯問題。
為了適應(yīng)美國(guó)市場(chǎng),賴文首先建議改動(dòng)書名。在英國(guó)人,《哈利波特與魔法石》為Harry Potter and the Philosopher’s Stone,但為了適合美國(guó)人的品位,賴文建議將Philosopher改為Sorcerer。因?yàn)樵诿绹?guó)人的概念中,前者有哲學(xué)家之意,而后者是專門的魔法師。對(duì)此,羅林表示同意。
接下來,賴文經(jīng)過與羅林商議,將書中幾乎所有英國(guó)化的文字都進(jìn)行了修改,使《哈利波特與魔法石》成為一本非常美國(guó)化的書。賴文甚至還建議作者羅林不要署名J. K. Rowling,更不要署全名Joanne Kathleen Rowling,以免讓大家一看就知道是位女作家,最好只署Rowling,顯得中性一些,因?yàn)槊绹?guó)讀者更歡迎男性作者。
這些只是重新包裝中的文字部分,而同樣重要的是封面設(shè)計(jì)與插圖,美國(guó)學(xué)者出版社完全沒有采用英國(guó)版的封面與插圖,而是另請(qǐng)名家,單獨(dú)設(shè)計(jì)。
為《哈利波特與魔法石》美國(guó)版插圖的是瑪麗,現(xiàn)年51歲,她從5歲就開始畫畫,后來學(xué)習(xí)藝術(shù)與設(shè)計(jì)專業(yè),在圖書封面設(shè)計(jì)與插圖方面造詣很深,還經(jīng)常與夢(mèng)工廠的藝術(shù)總監(jiān)合作,在出版業(yè)聲望很高。
瑪麗的封面設(shè)計(jì)與插圖,既極大地增進(jìn)了本書的美國(guó)化程度,又多了一個(gè)賣點(diǎn)。
[小標(biāo)題]新聞轟炸
不管是重新定位,還是重新包裝,都是美國(guó)學(xué)者出版社新聞攻勢(shì)的一部分,只是兩者略有不同。
《哈利波特》的重新定位由學(xué)者出版社通過安排一系列采訪與報(bào)道,像生產(chǎn)副產(chǎn)品一樣,悄悄完成,而對(duì)于《哈利波特》的重新包裝,全部高調(diào)處理。他們將賴文如何與羅林溝通,出版社為什么選擇瑪麗進(jìn)行插圖,以及學(xué)者出版社將采用什么樣的紙張,該書美國(guó)版與英國(guó)版的手感將有什么不同,美國(guó)版第一版將如何防盜版,如何編碼才能具有收藏價(jià)值等等,不管消息大小,一律散播出去,進(jìn)行新聞轟炸與撩撥,以便能使讀者不停地關(guān)注此書,又能不斷地吊讀者胃口。
其實(shí),早在這兩項(xiàng)工作開始之前,出版社的新聞轟炸已經(jīng)開始。
第一炮當(dāng)然是天價(jià)版權(quán)。由于這個(gè)價(jià)格史無(wú)前例,而且出現(xiàn)在世界最著名的波隆那書展上,本身就已經(jīng)構(gòu)成天大的新聞。
當(dāng)版權(quán)新聞走過高潮之后,賴文與他的同事馬上將羅林請(qǐng)到美國(guó),一方面討論編輯事宜,另一方面,為她安排了大量的采訪與宣傳活動(dòng),不僅有《出版人》等行業(yè)專刊,還是CNN、《新聞周刊》、《紐約時(shí)報(bào)》、BBC等著名媒體。
羅林雖然不太喜歡應(yīng)酬,但對(duì)學(xué)者出版社的工作還是相當(dāng)配合。在出版社悉心安排與指導(dǎo)下,羅林很優(yōu)雅地走上電視臺(tái),或者登上報(bào)紙頭條與雜志封面。
按照出版社安排,羅林在回答提問時(shí),盡可能突出兩方面內(nèi)容,一是她對(duì)《哈利波特》的熱愛與創(chuàng)作熱情,二是她的灰姑娘背景。這兩點(diǎn)正是各位文豪們最具共性的地方,也是最能讓讀者產(chǎn)生好感的地方。對(duì)于合約、版稅等內(nèi)容概不涉及,對(duì)于故事情節(jié)、未來的寫作計(jì)劃等內(nèi)容更要嚴(yán)格聽從出版社的安排,與整體的新聞節(jié)奏配合。
當(dāng)對(duì)羅林的宣傳一步一步推向高潮時(shí),《哈利波特與魔法石》在英國(guó)正式走出印廠。
緊接著,在兩家出版社的共同策劃下,羅林足跡遍及全英國(guó),坐著火車進(jìn)行了連續(xù)數(shù)日的簽名售書與新書推廣活動(dòng)。
《哈利波特與魔法石》在短短幾個(gè)月之內(nèi)銷售15萬(wàn)冊(cè),登上英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》、《泰晤士報(bào)》等多家報(bào)紙的暢銷書排行榜。并很快獲得英國(guó)圖書獎(jiǎng)年度兒童圖書(The British Book Awards Children's book of the year)、Smarties獎(jiǎng),以及其它專業(yè)獎(jiǎng)項(xiàng)。
到1997年底,還傳出好萊塢巨頭時(shí)代華納有意將《哈利波特》系列小說拍成電影的消息,這無(wú)疑又為圖書銷售帶來了新的刺激。
[小標(biāo)題]大規(guī)模促銷
1998年9月,在《哈利波特與魔法石》美國(guó)版正式面市之前,美國(guó)學(xué)者出版社又在前述新聞撩撥的基礎(chǔ)上,向零售商進(jìn)行了一輪大規(guī)模的促銷活動(dòng)。
學(xué)者出版社投入近100萬(wàn)美元,對(duì)新書進(jìn)行推廣,到第三本、第四本時(shí),推廣經(jīng)費(fèi)已經(jīng)擴(kuò)大到400萬(wàn)美元。
首先是《出版人周刊》等本行業(yè)各種報(bào)紙雜志,學(xué)者出版社大打廣告,部分廣告文字如下:“各位圖書零售商,謝謝你們施展魔法!”“你們讓《哈利波特》充滿魔力!”“本書已經(jīng)銷售XXX萬(wàn)冊(cè)!”“在英國(guó)XXXX暢銷書排行榜已經(jīng)XX周之久!薄跋乱徊繉⑹恰豆ㄌ嘏c密室》,不久后將登場(chǎng)……”
除了這些廣告,學(xué)者出版社還制作了幾十萬(wàn)張易拉寶、汽車保險(xiǎn)杠小廣告、海報(bào),還有幾十萬(wàn)盤宣傳磁帶與幾十萬(wàn)張宣傳短片等,隨新書全部送達(dá)各圖書零售商手中。
但為了讓各大圖書零售商更賣力地促銷此書,學(xué)者出版社不惜血本,在圖書折扣上拋出巨大誘惑,將新書打到6折,甚至4折。
僅此一招,就讓無(wú)數(shù)書商主動(dòng)地將《哈利波特與魔法石》放進(jìn)最顯明的櫥窗,亞馬遜等著名書商則順勢(shì)推出圖書預(yù)訂服務(wù)。
為了支持新書推廣活動(dòng),羅林前往美國(guó),到各家獨(dú)立書店與全國(guó)連鎖書店,巡回簽名售書,接受采訪,答讀者問等。
在學(xué)者出版社舉行大規(guī)模促銷活動(dòng)的同時(shí),時(shí)代華納將《哈利波特與魔法石》拍成電影的消息也得到證實(shí),兩股力量交織在一起,很快在美國(guó)掀起一股《哈利波特》熱潮,而這股熱潮又很快波及全世界。
到1999年春天《哈利波特》第二部面市,短短半年時(shí)間,《哈利波特與魔法石》在全球銷售量超過100萬(wàn)冊(cè)。正如一位評(píng)論家所說:“在一個(gè)到處是電視節(jié)目與電腦游戲的時(shí)代,創(chuàng)造了一個(gè)圖書傳奇!
[小標(biāo)題]全線出擊
《哈利波特與魔法石》能有如此驚人的銷售量,還與學(xué)者出版社的另一步棋有關(guān),那就是在《哈利波特與魔法石》精裝本面市后,陸續(xù)推出平裝本、收藏版,以及大眾版,向高、中、低端市場(chǎng)全線出擊,而且,從版式到推出時(shí)間都經(jīng)過精心設(shè)計(jì)。
《哈利波特與魔法石》精裝本標(biāo)價(jià)高達(dá)16.95美元,雖然價(jià)格略高,但由于美國(guó)學(xué)者出版社前期推廣到位,不影響它帶來銷售熱潮。
1999年初,在《哈利波特與魔法石》第一輪銷售熱潮減退之后,《哈利波特與密室》面市之前,學(xué)者出版社馬上推出平裝本,標(biāo)價(jià)最初只有5.99美元,立即帶來第二輪銷售熱潮,在供不應(yīng)求之后,馬上又借機(jī)上調(diào)1美元。
平裝本與精裝本內(nèi)容與版式完全相同,但封面與封底不同。在平裝本封面上,已經(jīng)加上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書等宣傳性文字。精裝本中,最后兩頁(yè)是空白,但在平裝本中,一頁(yè)改為著名文學(xué)評(píng)論家與媒體對(duì)羅林以及本書的好評(píng),另一頁(yè)改為《哈利波特與密室》的廣告。
學(xué)者出版社此舉既促銷了第一本,又宣傳了第二本,一舉兩得。
此后,學(xué)者出版社又推出收藏版與大眾版,在第三、四本熱銷之后,再次為第一本帶來新賣點(diǎn)。
到2002年,《哈利波特與魔法石》在美國(guó)精裝本銷售量達(dá)到590萬(wàn)冊(cè),平裝本達(dá)到917萬(wàn)冊(cè),收藏版10萬(wàn)冊(cè),大眾版153萬(wàn)冊(cè)。
[小標(biāo)題]發(fā)起評(píng)論
在《哈利波特與魔法石》面世后,學(xué)者出版社沒急著數(shù)錢,而是馬上發(fā)動(dòng)各梯隊(duì)文學(xué)評(píng)論家,對(duì)《哈利波特與魔法石》品頭論足,以便把《哈利波特》熱推向新的高潮。
美國(guó)有許多非常專業(yè)的文學(xué)評(píng)論家,以及文學(xué)評(píng)論機(jī)構(gòu)。比如《Kirkus評(píng)論》(Kirkus Reviews)、《Cart》等,都是非常著名的文學(xué)評(píng)論雜志。
對(duì)《哈利波特與魔法石》的評(píng)論分為兩個(gè)階段。
在第一階段,由于前期炒作得厲害,《哈利波特與魔法石》一面市,評(píng)論家不請(qǐng)自來,跳躍發(fā)言。不少評(píng)論家與《哈利波特》的發(fā)現(xiàn)者巴利、賴文一樣,對(duì)此書評(píng)價(jià)甚高,將其定位為兒童文學(xué)中的瑰寶。
但學(xué)者出版社很快發(fā)現(xiàn),無(wú)論是《Kirkus評(píng)論》,還是《Cart》,賦與《哈利波特》兒童文學(xué)經(jīng)典作品地位,仍是定位于兒童文學(xué),將大大限制讀者群,而且將使最權(quán)威的《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》與《波士頓環(huán)球報(bào)》不便于、也沒有興趣發(fā)表評(píng)論,因?yàn)檫@兩家最鐘情于成年文學(xué)與重要著作。
沒有他們的肯定,《哈利波特與魔法石》很可能永遠(yuǎn)停留于兒童文學(xué)地位。
學(xué)者出版社一方面直接聯(lián)系這兩家的評(píng)論員,另一方面,引導(dǎo)其它評(píng)論家與評(píng)論機(jī)構(gòu)討論本書的成年文學(xué)地位。比如,CCBC在第二次評(píng)論時(shí)就寫道:“羅林創(chuàng)造了一個(gè)完全現(xiàn)實(shí)主義的魔法世界,語(yǔ)言、情節(jié)、以及正義與邪惡斗爭(zhēng)的主題,都與英國(guó)文學(xué)的百年傳統(tǒng)一脈相承!
功夫不負(fù)有心人。從1999年2月14日起,《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》開始發(fā)表對(duì)《哈利波特與魔法石》的評(píng)論,稱其為:“本書大部分章節(jié),人物塑造都非常全面、深刻,與整體陳述也非常一致,故事情節(jié)有趣、感人······作者羅林是位30歲的單身媽媽,她就像主人公一樣,歷經(jīng)磨難,超越了麻瓜,創(chuàng)造了一個(gè)獨(dú)具個(gè)性魅力的世界!
隨后,《基督教箴言報(bào)》與《波士頓環(huán)球報(bào)》都發(fā)表了類似書評(píng)。
這幾份書評(píng)不僅奠定了《哈利波特與魔法石》的成年文學(xué)地位,而且很快將它推上了《紐約時(shí)報(bào)》與《波士頓環(huán)球報(bào)》兩個(gè)美國(guó)最權(quán)威的暢銷書榜。
1999年春天,學(xué)者出版社正式推出第二部《哈利波特與密室》,當(dāng)年秋天推出第三部《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》。
有了第一本的巨大成功,后兩部小說操作起來已經(jīng)得心應(yīng)手,《哈利波特》在美國(guó)、乃至全世界越來越火,一度連續(xù)81周占據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜前三名。
|