不支持Flash
|
|
|
楊亮慶:富有的撰稿人http://www.sina.com.cn 2007年05月15日 07:36 中國青年報
楊亮慶 前兩天,我在辦公室接到一個電話,是廣西某縣電臺的一位播音員打來的。她說:“我在節(jié)目中念了你發(fā)表的一篇文章,要寄給你20元稿費,請問你的地址在哪里?” 遭遇了太多轉(zhuǎn)載乃至剽竊我的文章而不付稿酬的事,這位播音員的真誠令我動容。 有時,我會用“Google”搜索一下自己的名字,常常驚訝地發(fā)現(xiàn),我在某一家報紙刊登的“獨家”文章,早已被轉(zhuǎn)載得天昏地暗。而那些轉(zhuǎn)載我文章的報紙、雜志、網(wǎng)站,卻鮮有人聯(lián)絡(luò)我以得到我的授權(quán),支付轉(zhuǎn)載費用更是無從談起。 對此情形,大多數(shù)的中國撰稿人習以為常,我也隨波逐流,從不較真兒。但自從上星期參加了一個金融界朋友的聚會后,我改變主意了。 在那個聚會上,一位華爾街人士興奮地講述了他剛剛成功操作的一筆“按揭”業(yè)務。 他最近的客戶是紐約的一支樂隊,該樂隊在當?shù)睾芑穑渲幸皇赘柽B續(xù)數(shù)周在排行榜上名列前茅。但是,樂隊想購置場地、增添器材、擴充隊伍,卻苦于缺乏資金。于是,樂隊向他求助。這位朋友是在跨國銀行里做“按揭”業(yè)務的,他巧妙地把樂隊的這首歌做成了一個金融產(chǎn)品,為樂隊募得了1000萬美元! 具體過程是這樣的:在美國,從網(wǎng)上下載歌曲到計算機或iPod,每首、每次大約要花1美分。這筆錢很明確,是版權(quán)費,是要支付給著作權(quán)人的。如果一首歌的下載次數(shù)就很多,歌手或樂隊就可能獲得數(shù)千萬美元的收益。 這位朋友的辦法是,把該首歌在1年內(nèi)的播放權(quán)打包出售,售價1200萬美元。當然,購買這個金融產(chǎn)品是有風險的,因為你不知道其一年內(nèi)點播、下載等版權(quán)收費的總和。沒想到,華爾街上有數(shù)家金融機構(gòu)爭相購買這個產(chǎn)品,競價的結(jié)果甚至還超過了1200萬美元。1年后,購買者的版權(quán)收益是1500多萬美元,減去1200余萬美元的購買價,掙得300多萬美元利潤。作為樂隊,則通過出售這首歌1年的版權(quán),獲得了急需的資金,大張旗鼓地搞它的全球巡演去了。而收購價1000萬美元和賣出價1200余萬美元之間的差價,便是我這位朋友的傭金。 據(jù)介紹,這種融資方式叫做“權(quán)利按揭”,就是把一項權(quán)利拿去抵押,以獲得急需的資金。而我們中國人熟悉的是“不動產(chǎn)按揭”,即對房屋、汽車等有形財產(chǎn)的抵押貸款。用無形的知識產(chǎn)權(quán)去作抵押,和拿看得見的房產(chǎn)、汽車等作抵押,對社會的誠信要求是不同層次的,所以現(xiàn)在中國的銀行,還無法推出這種產(chǎn)品。 這筆業(yè)務之所以能做成,是因為美國法律規(guī)定,每下載一次歌曲,都是需要付費的。這項保護知識產(chǎn)權(quán)的規(guī)定,保障了享有知識者可以過上富足的生活。 華爾街人士知道我在中國媒體工作,他對我說:“你應該很有錢。在美國,一位作家靠一篇文章活一年,一名歌手靠一首歌活一輩子,是很常見的事。” 我苦笑了一下,想起了那位女播音員寄給我的20元錢。
【發(fā)表評論 】
不支持Flash
|