□本報記者 楊時旸
自《達·芬奇密碼》上市以來,作者丹·布朗的麻煩似乎就從來沒有間斷過。如今,根據《達·芬奇密碼》改編的電影即將上映,丹·布朗又陷入了涉嫌剽竊《圣血與圣杯》的麻煩之中。對此,《財經時報》采訪了《達·芬奇密碼》的中文版出品人、上海世紀文景出版公司北京總經理施宏俊先生。
《財經時報》:《達·芬奇密碼》再次面臨著“剽竊”的說法,這會不會影響中文版的銷量?
施宏俊:前一陣我一直在關注著事情進展,現在倒不用擔心,因為它不會影響中文版的銷售。
《財經時報》:作為一個業內人士,你覺得這本書夠得上“剽竊”嗎?
施宏俊:一方面,很多歷史學家都站出來說這本書是剽竊,而且其中還有一些是很有名的歷史學家。但是在另一方面,大多數的律師卻認為這構不成剽竊。如果這個案子被判決為剽竊的話,那么有可能會造成知識產權法規的濫用,會阻礙到藝術家的創作。所以從那么多律師的看法上來說,我個人認為丹·布朗是不會敗訴的。
《財經時報》:在國內像這種類似于借用思路框架的涉嫌剽竊案件也時有發生,你覺得丹·布朗這個案子與國內的相比有什么不同嗎?
施宏俊:說實話,這個案子和國內的那些案子不是一回事。國內的剽竊者大多就是“偷東西”式的直接抄襲。丹·布朗只是借用或者說是引用一下思路框架。丹·布朗是個作家,如果藝術家的創作被判為剽竊的話,那么以后誰還敢去碰那些歷史學家說過的東西。
《財經時報》:那么你覺得這個官司會不會對以后作家的創作有所影響?
施宏俊:我覺得不會因為一個官司就對作家的創作產生什么影響。但是,如果這個被判為剽竊,那么對這類題材的創作肯定有所影響,其實以前也有人借用過歷史學家的思路啊,只是沒有像《達·芬奇密碼》這么火,所以也沒人注意。
《財經時報》:《圣血與圣杯》和《達·芬奇密碼》一樣也是蘭登書屋出版的,你作為出版界的人士是不是覺得這里面有些微妙的東西?
施宏俊:確實。這個事情很有意思。這兩本書都是蘭登書屋出的,現在又要上法庭,而且書都賣得很不錯,現在又正趕上電影要上映的時候。這不得不讓人懷疑其中的動機,是不是有炒作的嫌疑。其實如果《達·芬奇密碼》只是像其他的書一樣只買個一兩萬冊,這個剽竊的官司可能也就無從說起了。
《財經時報》:《圣血與圣杯》這本書在大陸是不是要出版發行呢?
施宏俊:我知道現在已經有人買下這本書的版權了。有人正在做這個事情,但不是我們出。在國外,《圣血與圣杯》也是一本暢銷書,估計在大陸近期會出來吧。
|