新紅包文化與商業倫理 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2006年02月07日 01:33 第一財經日報 | |||||||||
江南 “恭喜發財,紅包拿來”,這句流傳在廣東民間的拜年祝福語,代表著多年來人們對“紅包”的祈福愿望。 最初的紅包,物如其名,一個紅紅的別致的封包,在寄送著一張張嶄新鈔票的同時
首先,紅包不一定是紅色的,它可能是一個白色的信封,一張米色的支票,但裝載的鈔票數額讓人們不得不叫它“大紅包”。 其次,這樣的紅包同樣也承載著一份沉甸甸的心愿,這份心愿不一定是祝福,也不一定是感恩,盡管贈送紅包者可以在口頭上將這種心愿表達得天花亂墜,但這種紅包的真實涵義已是你知我知。被贈者在領受著紅包的光鮮與祝福的華麗之時,心里也笑納著對方的良苦用心。 第三,一些紅包已經從熱熱鬧鬧的喜慶人群走向了無人打擾的安靜角落,贈送者不必高聲祈福,受贈者也不必大言稱謝。紅包的贈送過程就像是一次無聲的交易,無需鞭炮,無需喧嚷,也許只是平添了幾分惴惴不安。 于是,現代的“紅包文化”已經開始蛻化成兩層皮。包在最外面的,依然是祝福、感謝,包在最里面的,卻可能是超越了正常人際交往的灰色交易。 而正因為“紅包”在人與人之間傳遞的方便性和隱蔽性,我們很難界定一份紅包的真實涵義,很難左右“紅包文化”日益變質的發展趨向。 有趣的是,美國華爾街也同樣感受著新“紅包文化”的困擾。2月6日本報報道,上個月,納斯達克和紐約證券交易所發布新規:成員公司的“請客”或“紅包”原則是,可以娛樂公司客戶,但不能以這樣的娛樂為交易,來達成生意。 這是一個很難把握的尺度,但從華爾街的擔憂可以看出,新“紅包文化”正在挑戰著市場經濟最為看重的商業倫理,如果不對其正本清源,市場的游戲規則將被引向一個越來越扭曲的空間。(作者為本報駐深圳站記者) |