塵翎
最初是從流行文化開始的。這兩個月來,美國東岸興起一股法國熱,來源是一本暢銷書,作者是一個住在紐約的法國女人,內(nèi)容說法國女人從不擔(dān)心發(fā)胖,因為她們深懂飲食均衡之重要,不節(jié)食,注重新鮮食物的原始口感,結(jié)論是:與其變成那些現(xiàn)代營養(yǎng)理論的奴隸,不如學(xué)習(xí)法國女人如何生活——幾個世紀積累下來的實踐經(jīng)驗說明了一切!
這本《French Women Don't Get Fat》出版之初沒怎么做宣傳,短時間卻內(nèi)賣了超過百萬本,還有十多國譯本,活像養(yǎng)生版《達芬奇密碼》現(xiàn)象。《達芬奇密碼》大賣令本來已夠熱鬧的羅浮宮更添人滿之患,《法國女人不會胖》熱賣,直接受惠者是食品供應(yīng)商,各地超級市場的奶酪、黑巧克力、韭蔥等頓成搶手貨,引來美國傳媒專題報道。《紐約客》也刊出一格漫畫,順勢幽了一默:畫中兩個紐約人在閑聊:“啊呀,我要搬去法國,好讓自己不要發(fā)胖!”
對于自家文化揚威海外,法國人向來覺得理所當(dāng)然,這樣的好人好事回流祖家便輕易成了炒作的話題,法國媒體對作者的文化大使表現(xiàn)贊譽有加。最妙是作者亦不高舉自我,接受同胞訪問時強調(diào)自己只是像祖母媽媽那樣生活……說到底,就讓所有榮譽歸于法式生活哲學(xué),把同胞逗得樂不可支。
法式飲食生活,到了美國這個“暴食天堂”,即成化解脂肪的靈藥。以這一招反擊美式文化霸權(quán),既含蓄又漂亮,難怪法國人大感暢快。受國家外交政治牽累,美法關(guān)系曾經(jīng)陷入低谷,有反應(yīng)激烈的美國人更曾喊出“如果愛國就請抵制法國文化”此類挑釁語句,又說要替薯條French Fries改名,就差沒要求把自由神像送回巴黎去。法國人當(dāng)然不示弱,繼續(xù)對美式文化冷嘲熱諷,又大肆揶揄美國總統(tǒng)布什的洋相。
近一點的例子,香港發(fā)展西九龍文化區(qū),有地產(chǎn)商邀來美國博物館集團“古根漢基金會”與法國當(dāng)代文化重鎮(zhèn)“蓬皮杜中心”合作。最初巴黎蓬皮杜與紐約古根漢互相頗不以為然,表明兩者文化經(jīng)營理念迥異,后來因“業(yè)務(wù)”至上終允聯(lián)手合作,但預(yù)料仍保持各自獨立發(fā)揮的空間。
美國學(xué)者亨廷頓Samuel Huntington在《文明的沖突》里把未來沖突的溫床,指向東西方文化、宗教之間的差異,卻忽略了在西方文明的內(nèi)部亦存在更千絲萬縷、欲斷難斷的沖突線索,尤其是彼此在全球政治權(quán)力版圖的競爭心態(tài)。
今回這股法國熱的小陽春,讓法國人更深信,美國現(xiàn)代社會精神蒼白,還是必須回歸歐洲文明吸收養(yǎng)分。但不要忽略,法國最新公布的統(tǒng)計數(shù)字,顯示移居美國尋找機會的法國人不在少數(shù)。許多年輕人厭倦了法國僵化的社會制度,寧愿向外求索,“美國夢”還沒完全滅亡。
從這角度看,文明之間不單是沖突與差異,同時也有互補與支援的力量,兩方關(guān)系就在各力量拉鋸之中維持平衡、和諧,直至“擦搶走火”的一天。
|