壓歲錢 請回到象征意義時代 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2005年02月07日 23:32 紅網(wǎng) | ||||||||
過年給小孩發(fā)紅包,已經(jīng)不經(jīng)意間“約定俗成”,成為國人的慣例。伴隨著人們生活水平的提高,大人派給小孩的壓歲錢也“水漲船高”,有消息稱孩子每年收到的壓歲錢少則幾千、多則幾萬(《新聞晚報》報道)。 除了呼吁家長們要讓自己的孩子樹立理財觀念、合理支配壓歲錢以外,筆者認為:春節(jié)期間,大人給孩子派發(fā)壓歲錢,不應該用數(shù)量多少來衡量,壓歲錢的象征意義應該重于
在傳統(tǒng)觀念中:壓歲錢可以壓住邪祟,因為“歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。壓歲錢一般有兩種形式:一種是以彩繩穿線編作龍形,置于床腳(記載見于《燕京歲時記》);另一種更為常見的形式則是由長輩用紅紙包裹分給孩子的錢。 時至今日,壓歲錢的派發(fā)多采取后述一種形式,但是在現(xiàn)實操作中往往變了味兒:長輩給晚輩“包利市”時擺闊,一擲千金,對這些錢的去向則不聞不問;有人給領導的子女包個“大紅包”,變相賄賂;孩子們之間相互攀比,看看“誰收到的壓歲錢更多”;更有甚者,有的小孩竟然大肆“揮霍”壓歲錢,深圳一個“小孩”收到過萬元壓歲錢后,去酒店點一桌不下2000元的飯菜招待“朋友”(2月1日《深圳晚報》報道)…… 諸如此類的種種陋態(tài),折射出我們對壓歲錢這種并不新鮮事物的誤讀,都根源于國人對壓歲錢這種傳統(tǒng)文化的漠視。 壓歲錢,在傳統(tǒng)里只不過是春節(jié)時候的一種“文化圖騰”,演化至今日,這種“文化圖騰”的功能也不該變?yōu)槟承┤恕皠?chuàng)收”、“謀利”和“揮霍”的代名詞。如果缺乏了這種傳統(tǒng)文化理念,不管我們的家長如何去引導孩子樹立理財觀念,“變味壓歲錢”給孩子、社會帶來的弊端也還將不斷浮現(xiàn),最終成為一個讓人頭痛、無解的大難題。 歷經(jīng)了無數(shù)風霜雪雨洗刷,已到了壓歲錢回歸其本義的時候了。我們應該積極倡導各位家長,給孩子派壓歲錢要量力而行、適可而止,尊重壓歲錢的傳統(tǒng)象征性意義,而非盲目追求數(shù)量、派頭。如果經(jīng)濟許可而又真的有心,家長不妨在給孩子們僅夠“零花”的壓歲錢之余,給他們送上一份全年的保險單、送去一套高質(zhì)精美的書籍或文具、送上幾張健身卡或者運動券……這樣既能防范孩子濫用壓歲錢,又能讓孩子的前途更有質(zhì)量和保障,何樂而不為呢? 在壓歲錢“橫行”的春節(jié)期間,我們著實無權(quán)也無力去干涉每個人應該派發(fā)多少壓歲錢,因為這是個人的權(quán)利與自由。但是為了“拯救”我們的孩子,防止一些壓歲錢帶來的弊端,凈化這個畸形的壓歲錢“市場”,我想每個家長都責無旁貸、要身先力行。 讓我們共同期待:壓歲錢,回到象征意義時代! (稿源:紅網(wǎng)) (作者:鄧璟) 更多精彩評論,更多傳媒視點,更多傳媒人風采,盡在新浪財經(jīng)新評談欄目,歡迎訪問新浪財經(jīng)新評談欄目。 |