高層溝通機制促中俄關系發展 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2004年10月15日 10:00 新京報 | ||||||||
昨天起俄羅斯總統普京開始對中國進行訪問。這次訪問表明了中俄關系保持著良好互動的狀態。此前,中國外交部長李肇星在介紹溫家寶總理訪俄情況時,對中俄關系的性質做了全面的定位:俄羅斯是中國最大的鄰居,兩國是戰略伙伴,有著廣泛的共同利益,在世界多極化問題上有著重要的共識,對維護世界和平、促進共同發展負有重要責任。 中俄互為鄰邦,穩定友好的鄰里關系,對兩國經濟建設及周邊安全無疑是十分重要
中俄關系的本質就是,在廣泛的、共同的利益基礎上合作共存。首先,兩國承擔著維護共同周邊環境的穩定與安全的責任,這是體現兩國共同利益的一個重要方面。“上海合作組織”是兩國合作的重要平臺。通過這個多邊的合作平臺,兩國在打擊國際恐怖主義、分裂主義和極端宗教主義上的合作更為有效和廣泛。相反,如果削弱了中俄兩國的合作,將會極大影響這一地區性的多邊機制的有效運轉,甚至可能使這個組織形同虛設。 中俄的共同利益不限于地區范疇,在國際舞臺上,兩國的合作也十分引人注目。這種有效的合作源于兩國在一些重大國際問題上有著相近或相似的思考和判斷。比如,加強聯合國的作用,反對武力解決伊拉克和朝鮮問題;反對有關國家在反恐問題上實行雙重標準等。冷戰后,國際戰略形勢發生了巨大變化,一些前所未有的新問題突顯出來。正是在這樣一個客觀背景下,中俄戰略伙伴關系得以確立。2001年的“9·11”襲擊以及以后發生的許多重大國際事件,不僅證明了中俄戰略伙伴關系有著強大的生命力,而且已經成為國際長期和平與穩定的重要因素。在維護聯合國的權威,堅持聯合國在處理國際沖突時的核心作用等方面,中俄兩個聯合國安理會常任理事國承擔著共同的責任。可以預見,中俄兩國在未來的國際新秩序中,將發揮舉足輕重的作用,并且有可能產生新的共同利益和新的戰略合作。 中俄關系的另一個特點是相互尊重彼此的國家利益。相互理解彼此解決國內分裂主義勢力的原則;尊重各自對政治經濟發展模式的選擇,并互相學習和借鑒。中俄兩國有一種“天生”的“相通性”,或許是因為兩國一度信奉過同一種哲學思想的緣故,而這種相同的意識形態的“基因密碼”似乎已經滲透到了各自的文化思維中了。 所以,即使中俄兩國關系中出現一些利益上的摩擦,但兩國間能夠保持磋商和接觸的暢通。十幾年來,中俄關系在曲折中向前發展,得益于兩國建立的相對完善的高層溝通機制。隨著兩國的經貿關系繼續擴大,兩國在區域合作方面也有很大的潛力。 □本報特約評論員艾草 更多精彩評論,更多傳媒視點,更多傳媒人風采,盡在新浪財經新評談頻道,歡迎訪問新浪財經新評談頻道。 |