本報訊(記者肖小冰 張國防)第90屆廣交會昨天開幕了,與廣交會相關的各種應景職業(yè)也應運而生。外語翻譯無疑是其中最受歡迎的特色職業(yè)之一。昨天上午記者在廣交會的各個出入口發(fā)現(xiàn),至少有上百人舉著標明“翻譯”的各色紙片,自覺地站成一排排,向來來往往的行人、客商推銷自己。這個翻譯軍團忙忙碌碌,成為廣交會外圍的一大亮點。
大學生組成翻譯軍團
據(jù)觀察,在各色“翻譯”的紙片當中,大都標明“通過英語國家四六級、BEC二級”,“英語、粵語、普通話互譯”,此外還有“日語翻譯”、“俄語翻譯”,一個女孩的紙牌上甚至還注明“潮州話翻譯”;有的紙牌上還特別標明“有廣交會翻譯工作經(jīng)驗”,一個男生出示了第89屆廣交會的翻譯證。記者了解到,這一翻譯軍團主要由廣州幾大高校的學生組成的,有中山大學、華南理工大學、廣東外語外貿大學、廣東工業(yè)大學,其中又以國際貿易專業(yè)、外語專業(yè)大三大四的學生居多。他們當中大多數(shù)人從上午9時就開始等待客商的光顧。
站了一上午感覺好累
廣工一位英語專業(yè)的大三女生告訴記者,她以前在東方賓館也做過翻譯工作,參加廣交會是第一次,他們班有20多個同學來了。當記者問及收入時,她不太好意思地說,一天的翻譯工作開價是200元,有回旋的余地,但不能少于100元。參加過往屆廣交會的同學告訴她,要是順利的話,一個星期下來能有六七百元錢的收入,對于大三的學生來說,這是一個不菲的收入。華工一位外語專業(yè)的大三女生說,現(xiàn)在他們正好有兩個星期的實習期,所以來廣交會看看,站了一個上午的唯一感覺就是累。
男生出奇招自我推銷
兩個廣東外語外貿大學國際貿易專業(yè)的大四男生告訴記者,他們參加過第88、89屆廣交會,其中有一位穿得很正式的男生很自信地握著紙牌,記者注意到上面寫著“一個值得你擁有的優(yōu)秀男生”。記者問及這樣寫的原因時,他說大多數(shù)客商都鐘意女生,男生在這里的競爭力不如女生,收入也不及女生高。他很無奈地說:“這樣寫只是想說明我的翻譯水平不比女生差。如果有客商看中我,不論收入多少,我都會認真地工作。因為在館內能學到很多東西,這些都太珍貴了,不能以錢來衡量。”
在采訪的過程中,不斷地有客商過來向這些學生詢問相關情況。一位浙江的客商告訴記者,上次廣交會的時候,他們也雇了一個這樣的學生翻譯,工作很出色,這次還想找他,但這個學生的手機現(xiàn)在聯(lián)系不上了。這位客商期待著能在這次的翻譯大軍中找到一個更加優(yōu)秀的學生翻譯。
訂短信頭條新聞 天下大事盡在掌握!
    新浪企業(yè)廣場誠征全國代理
|