|
境外匯款全額到賬難保證(2)http://www.sina.com.cn 2008年03月23日 14:36 北京晚報(bào)
解答誰(shuí)是中間行 那么這個(gè)不跟國(guó)內(nèi)客戶直接接觸的“中間行”是怎么回事呢? 中國(guó)工商銀行國(guó)際部的俞佳告訴記者,一筆跨境外匯電匯匯款業(yè)務(wù)的處理流程會(huì)涉及到多家境外清算銀行,各家銀行通過(guò)各自的賬戶關(guān)系來(lái)完成匯款資金的清算,最終到達(dá)收款人的賬戶中。由于多家銀行都參與業(yè)務(wù)處理,因此各中間行會(huì)根據(jù)各自的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)收取一定的費(fèi)用,從而造成客戶匯出的款項(xiàng)會(huì)出現(xiàn)中間環(huán)節(jié)的扣費(fèi)。這是全球商業(yè)銀行匯款業(yè)務(wù)的通行做法。 在實(shí)際業(yè)務(wù)操作中,匯款將發(fā)生中間行的扣費(fèi)是確定的,銀行會(huì)提前向客戶明示。但是,扣費(fèi)的多少事前難以確定,因?yàn)橐还P匯款經(jīng)過(guò)的清算路徑是不確定的,各行的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也不同,匯出行事前不可能對(duì)中間行扣費(fèi)的具體金額作出準(zhǔn)確計(jì)算。 有業(yè)內(nèi)人士告訴記者,如果匯款行和收款行之間沒(méi)有直接通匯關(guān)系,通常情況下都會(huì)產(chǎn)生費(fèi)用。如果匯款申請(qǐng)人不指定中間行的話,匯款行就會(huì)直接指定。匯款途中,經(jīng)過(guò)中轉(zhuǎn)行越多,扣費(fèi)就越多。 應(yīng)對(duì)“清算費(fèi)”鎖定匯款成本 面對(duì)這筆從幾歐元到幾十歐元不等,匯款銀行也無(wú)法控制的費(fèi)用,匯款的人們只好自尋對(duì)策。從事貿(mào)易工作的Fiona每次跟客戶交易時(shí)都會(huì)加上30美元,“據(jù)說(shuō)要通過(guò)紐約銀行中轉(zhuǎn),如果不加上一部分錢,從匯款里扣掉的話,跟客戶就不好交代了。” 找不到對(duì)策的也只能無(wú)可奈何,給朋友匯款少了10歐元的瞿澤則提起這件事情很是郁悶:“你說(shuō)我為了這10歐元再匯一次?手續(xù)費(fèi)就得200多塊錢;還得多匯10歐元,要不寄到那邊不是正好扣完?這錢雖說(shuō)不是什么巨款,可是這么折騰一次就太麻煩了。只能跟人家解釋。” 俞佳說(shuō),部分客戶對(duì)匯出款項(xiàng)有全額到賬的需求,比如交學(xué)費(fèi)、報(bào)名費(fèi)、支付借款利息等,如果出現(xiàn)中間行的扣費(fèi)導(dǎo)致收款人無(wú)法全額收到款項(xiàng),會(huì)給客戶造成較大的麻煩。所以,從2006年開(kāi)始,中國(guó)工商銀行先后推出了美元和歐元境外匯款“零扣費(fèi)”業(yè)務(wù)。所謂“零扣費(fèi)”就是先鎖定中間行的扣費(fèi)成本,向匯款人預(yù)收固定金額的清算費(fèi)用,以確保匯款本金全額到賬。 其中,美元匯款的“清算費(fèi)”統(tǒng)一為每筆25美元;歐元匯款的“清算費(fèi)”,12500歐元以下為每筆20歐元,12500歐元以上的匯款,“清算費(fèi)”為37.5歐元;“清算費(fèi)”須用外幣原幣支付?蛻羧缧柘蚓惩鈪R出美元或歐元,而又要避免中間環(huán)節(jié)扣費(fèi)的不確定性,就可以考慮辦理“美元匯款零扣費(fèi)”或“歐元匯款零扣費(fèi)”業(yè)務(wù),以保證匯款全額到賬。 不過(guò),對(duì)于這項(xiàng)“零扣費(fèi)”業(yè)務(wù),有人仍然心存疑慮!拔覀儗(duì)私的業(yè)務(wù)一般會(huì)被扣掉10美元,多的話15美元,也扣不到25美元。”王平總結(jié)自己平時(shí)做業(yè)務(wù)的經(jīng)驗(yàn):“一筆業(yè)務(wù)多10美元,加起來(lái)成本也不小呢。銀行要是能提前確定匯款路徑就好了。” 新聞鏈接 據(jù)《北京青年報(bào)》近日?qǐng)?bào)道,3月12日,一位先生到中國(guó)銀行辦理境外匯款,在繳納數(shù)額不菲的“手續(xù)費(fèi)”后,所匯款項(xiàng)仍不能全額到賬,給他造成了很大的困惑。 這位先生是往德國(guó)匯款292歐元,經(jīng)過(guò)填表和簽署一系列格式表格后,繳納了150元人民幣“境外匯款電訊費(fèi)”和50元“境外匯出手續(xù)費(fèi)”。本以為在德國(guó)的朋友會(huì)在未來(lái)幾天收到292歐元,可情況并非如此。3月14日,德國(guó)的朋友雖迅速地收到了匯款,但金額卻是287歐元。這位先生說(shuō):5歐元雖然很少,但涉及他的“信譽(yù)”,他是足額匯款給朋友的,他無(wú)法向?qū)Ψ浇忉尅?
【 新浪財(cái)經(jīng)吧 】
不支持Flash
|