財經(jīng)縱橫新浪首頁 > 財經(jīng)縱橫 > 行業(yè)動態(tài) > 正文
 

傻瓜保單力爭年內(nèi)面世


http://whmsebhyy.com 2006年03月21日 01:53 東方早報

  早報記者 肖莉 實習(xí)生 謝培琪

  中國保監(jiān)會昨天正式公布,今年起,中國保險業(yè)將有計劃有步驟地推動標(biāo)準(zhǔn)條款的制定工作。保監(jiān)會主席助理陳文輝近日也透露,保監(jiān)會今年將力爭推出簡明規(guī)范的“傻瓜保單”。

  保監(jiān)會有關(guān)人士昨天稱,今年起,中國保險行業(yè)協(xié)會將牽頭成立專項工作委員會,從與消費者關(guān)系最緊密的產(chǎn)品入手,以制定“行業(yè)示范條款”或“標(biāo)準(zhǔn)條款”為主要內(nèi)容,推進中國保險行業(yè)條款標(biāo)準(zhǔn)化工作。有關(guān)專家學(xué)者認為,標(biāo)準(zhǔn)條款有利于消費者理解產(chǎn)品,也有利于減少理賠糾紛、節(jié)約消費者法律訴訟成本。

  保險消費者一直對看不清楚的保險合同霧里看花,并有著諸多猜疑。日前友邦重疾險合同在深圳遭遇6位投保者訴訟,使保險合同的規(guī)范化以及行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)問題再次成為業(yè)內(nèi)熱點。

  業(yè)內(nèi)人士介紹,目前我國的保單條款基本上都是由國外的保單直接翻譯而來,國際各大保險公司在紛紛進入中國市場的同時,也帶來了各國的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和慣例。但由于社會環(huán)境、文化背景等不同,保單條文比較晦澀、拗口,并使用大量專業(yè)術(shù)語,很容易因為理解不同產(chǎn)生保險糾紛。

  據(jù)中國消費者協(xié)會統(tǒng)計,2005年有關(guān)人身保險的投訴達1702件,投訴數(shù)較上年激增19.3%。有業(yè)內(nèi)人士認為,友邦的“重疾險風(fēng)波”,也從側(cè)面反映出重疾險因條款晦澀難懂帶來的困窘。

  “產(chǎn)品的自主創(chuàng)新能力不足,不少公司只是簡單模仿或照搬照抄國外產(chǎn)品。”陳文輝指出,“有些從語言、用詞的生硬翻譯到責(zé)任的簡單照搬,使得一些產(chǎn)品出現(xiàn)‘水土不服’的現(xiàn)象。”

  陳文輝稱:“中國行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)缺乏,隨著對外開放,外資帶來了各國標(biāo)準(zhǔn)和慣例,但條款、術(shù)語缺乏統(tǒng)一性,容易引起糾紛!彼榻B,近年來保監(jiān)會一直在推進保單通俗化和標(biāo)準(zhǔn)

化工作,截至目前,已經(jīng)有23家保險公司推出了通俗化保單,很多公司成立了保單標(biāo)準(zhǔn)化小組。

  但同時,由于標(biāo)準(zhǔn)條款使用后涉及面較廣,定期更新條款的難度將有所增加。一些保險公司還擔(dān)心,標(biāo)準(zhǔn)化保單的出現(xiàn),可能由于條款過于單一而難以對產(chǎn)品作出正確解釋,也會對保險產(chǎn)品創(chuàng)新帶來一定束縛。

  不過,一些學(xué)者卻持相反態(tài)度。他們認為,條款標(biāo)準(zhǔn)化是保險合同通俗化以及費率市場化的基礎(chǔ),條款標(biāo)準(zhǔn)化與產(chǎn)品的個性化并不是對立的;而且保險公司還可以對保險產(chǎn)品主條款進行標(biāo)準(zhǔn)化,對附加條款進行創(chuàng)新。


發(fā)表評論

愛問(iAsk.com) 相關(guān)網(wǎng)頁共約729,000篇。


評論】【談股論金】【收藏此頁】【股票時時看】【 】【多種方式看新聞】【打印】【關(guān)閉


新浪網(wǎng)財經(jīng)縱橫網(wǎng)友意見留言板 電話:010-82628888-5174   歡迎批評指正

新浪簡介 | About Sina | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 招聘信息 | 網(wǎng)站律師 | SINA English | 會員注冊 | 產(chǎn)品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版權(quán)所有