不支持Flash
|
|
|
周小川舌戰(zhàn)G7:人民幣當(dāng)前升調(diào)適宜http://www.sina.com.cn 2007年02月12日 03:54 中國證券網(wǎng)-上海證券報
周小川與美國財長保爾森在G7會議上“咬耳朵” 新華社 圖G7會議首次要求人民幣“有效匯率”上升 □本報記者 朱周良 以美國和德國為首的西方七國集團(tuán)(G7)再度發(fā)出了要求人民幣加快升值的更強(qiáng)信號。10日在德國埃森落幕的G7財長和央行行長會議發(fā)表公報稱,中國的“有效匯率”應(yīng)該進(jìn)一步調(diào)整,以改變經(jīng)常項目盈余持續(xù)增長的局面。對此,中國人民銀行行長周小川在出席會議期間表示,人民幣當(dāng)前的升值步伐是合適的,進(jìn)一步的匯率彈性調(diào)整將根據(jù)中國經(jīng)濟(jì)的實(shí)際情況按部就班推進(jìn)。 本次為期兩天的會議,主要探討了對沖基金對全球金融市場帶來的潛在風(fēng)險、能源問題以及世貿(mào)多哈談判等話題。而在備受關(guān)注的匯率問題上,中國成為唯一一個被公開“點(diǎn)名”的國家,之前受到歐洲國家強(qiáng)烈抗議的日元貶值問題則再次只字未提。 “我們再次確認(rèn),匯率應(yīng)該反映經(jīng)濟(jì)基本面……對于那些有著巨大且不斷增長的經(jīng)常賬盈余的新興經(jīng)濟(jì)體、特別是中國來說,我們希望其有效匯率加大波動,以促成必要的調(diào)整。” 所謂“有效匯率”,指的是加權(quán)平均匯率,通常以對外貿(mào)易比重為權(quán)數(shù),具體到中國而言,就是指人民幣對美元、歐元、日元、韓元、新加坡元、英鎊等“一籃子貨幣”的加權(quán)平均匯率。 記者注意到,在去年4月和9月的前兩次會議上,G7高官們盡管也都明確提到了中國的匯率問題,但均未涉及“有效匯率”,只是稱中國應(yīng)該采取更大的匯率彈性。 對此,上海社科院世界經(jīng)濟(jì)研究所副所長徐明棋對記者說,G7會議之所以首次采用“有效匯率”的提法,是要表示對人民幣當(dāng)前匯率水平仍不滿意,希望中國更快升值。“之前西方國家一直要求人民幣升值,但現(xiàn)在我們已經(jīng)升了,要進(jìn)一步升值,他們當(dāng)然得有新的說法。” 專家分析說,盡管人民幣對美元匯率屢創(chuàng)新高,但由于美元對主要貨幣的跌幅更大,因此,人民幣對一籃子貨幣特別是對歐元的匯率去年以來不升反降,這也成為G7要求人民幣升值的“借口”之一。 不過,此次應(yīng)邀出席埃森會議的中國人民銀行行長周小川則表示,中國將堅持按部就班的匯率升值步伐。他在當(dāng)?shù)貙γ襟w表示,人民幣當(dāng)前的“升值步伐是適當(dāng)?shù)摹保M(jìn)一步的匯率彈性調(diào)整將“基于我們自己的計劃以及中國經(jīng)濟(jì)的承受力”。
【發(fā)表評論 】
|
不支持Flash
不支持Flash
|