這段時間,一些德國人的腦海里琢磨著這樣的問題:閑聊的恰當方式是什么?在商務場合吻女士的手是否還合適?在餐桌上怎樣擤鼻子?
飯碗難保禮儀搭救
近幾個月來,德國失業(yè)率一直在10%左右徘徊,經(jīng)濟增長疲軟,許多公司還威脅著要把
工作機會外包出去。在這樣的形勢下,德國人開始在一些小事情上尋求答案,比如禮儀。
一股禮儀學習熱正在德國全國范圍內(nèi)興起。今年春季,一個電視特別節(jié)目《文明禮貌大比拼》成為播放當周收視率最高的德國電視節(jié)目。在節(jié)目中,各競賽小組(包括一組富有的貴族和一組摩托車騎手)比賽回答各種問題,例如:假如發(fā)現(xiàn)湯里有一根頭發(fā)該怎么辦(答案是讓服務生把湯端走)、開會時發(fā)現(xiàn)老板的褲鏈開了怎么辦(答案是在“適當?shù)臅r候”告訴他/她)。最后貴族組獲勝。
德國成無禮之國?
德國雇員協(xié)會主席迪特爾·亨德說,在某些工作場合,人們“連最簡單的和睦共處的規(guī)矩都沒有”。民意調(diào)查顯示,許多德國人都同意這個觀點,有些人還認為學校應該開禮儀課。德國政府統(tǒng)計數(shù)字顯示,自1990年以來,每年因做出冒犯性動作或是出言不遜而被調(diào)查、報道或起訴的個案翻了一倍,以至于今年初《明鏡周刊》稱德國為“無禮的國度”。
外國人對此也深有同感。今年夏天,《讀者文摘》英國版發(fā)表了一份民意調(diào)查,德國人被評為歐洲“最不受歡迎者”。根據(jù)英國《餐飲住宿》(Caterer&Hotelkeeper)雜志去年的一次調(diào)查顯示,德國人被認為是世界上最粗魯?shù)挠慰汀?003年夏天,當時的意大利旅游部長因抱怨德國人“吵吵鬧鬧地”闖進他們國家的海灘而招致了一場外交糾紛。
禮儀運動大行其道
許多德國人在禮儀方面的焦慮部分反映了他們害怕跟不上全球市場發(fā)展步伐。雇主們擔心缺乏文明禮貌會傷害在國內(nèi)的生產(chǎn)能力,在國外也會屢遭尷尬情形。而雇員則擔心工作不保,想方設(shè)法在工作中表現(xiàn)突出。
在一個公司中,“只有當所有成員都表現(xiàn)出可靠和謹慎的品質(zhì)時,一個團隊才有戰(zhàn)斗力。人們再也不能以想當然的態(tài)度對待工作,尤其是如今的年輕人,”雇員協(xié)會主席亨德說!段拿鞫Y貌大比拼》獲得成功后,其它以德國人禮貌水準下降為主題的節(jié)目也陸續(xù)播出,或是在籌備中……為“你的女人而努力”就是其中一個這樣的節(jié)目,節(jié)目內(nèi)容是一些德國男士通過學會怎樣善待女士而重新贏得她們的芳心。
近來一系列自助書也把焦點對準禮儀問題,例如洛倫茨·施羅德寫的《文明禮貌正流行》。這本書為讀者提供許多禮貌方面的小提示,如高速公路上如何文明行車、在外國怎樣做到舉止得體、在辦公室如何保持整潔而避免同事的抱怨等等。(齊東)
。ń鹆辏幹疲▉碓矗航鹧蚓W(wǎng))
|