戰爭陰云不散歐洲經濟“熄火” 金融市場計窮 | ||
---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2003年02月21日 08:43 人民網-國際金融報 | ||
●新華社記者田帆發自布魯塞爾 德國財政部長漢斯·艾歇爾曾就戰爭對歐洲經濟的影響打了一個形象的比喻。他說:“這場危機已使低速增長的歐元區經濟發出了明確的剎車信號。”不過,這腳剎車是否只是讓歐洲經濟減速,還是會讓歐洲經濟徹底停止不動,目前也是“不得而知” 隨著戰爭的陰云在海灣上空愈積愈濃,歐洲人對經濟增長的擔憂也日盛一日。歐盟15國的財政部長2月18日在布魯塞爾舉行每月一次的例會,重點商討了伊拉克戰爭對歐洲經濟的影響,但財長們似乎還拿不出什么好的對策。 歐洲經濟顯疲態 財長們之所以“苦無良方”,是因為誰也無法預測戰爭將何時和以什么樣的形式展開,又會對經濟產生什么樣的直接影響。而圍繞伊拉克戰爭產生的不確定性,卻會直接導致消費者和市場信心的下降、石油價格的上漲和美元的疲軟,而這一切都提高了由戰爭導致歐洲經濟陷入衰退的可能性。 近年來,制約歐元區乃至歐盟15國經濟繼續增長的主要因素,在于消費者和投資者信心下降導致內部需求的不足。對歐元區而言,在刺激經濟增長的諸種因素中,私人消費一直乏善可陳,企業投資更是連續出現負增長。只是在政府開支和出口的勉強支撐下,歐元區經濟在2002年才實現了0.8%的增長,擺脫了衰退的威脅。 但缺乏內需支持的歐元區經濟是難以實現快速增長的。為此,一向謹慎的歐洲中央銀行曾在去年12月將主導利率由3.25%大幅調低至2.75%,希望以此能刺激消費和投資。但遺憾的是,由于戰爭的陰云揮之不去,消費和投資仍然沒能出現實質性的增長。 油價高漲難承受 如果說,戰爭對消費者和投資者的打擊更多的是心理影響的話,油價的大幅上漲則是實實在在的。自今年1月份以來,國際市場上的油價已經上升了10%以上。要知道,歐盟所需石油的70%以上需要進口,油價上漲無疑會增加交通運輸等行業的成本,減少企業的利潤,對歐洲經濟的負面影響不言而喻。 不過,值得歐洲人欣慰的是,同時期歐元對美元匯價的大幅上漲,在很大程度上減輕了油價上漲的影響。今年以來,歐元對美元繼續維持近一年來的強勢地位,兩個多月來歐元對美元的漲幅就達到了10%,一度逼近1比1.10左右這一近年來罕見的高價位。由于國際市場上的原油是以美元標價的,歐元的上漲等于“變相地”降低了歐元區國家進口石油的價格,因而也就緩解了油價上漲對歐洲的沖擊。 相對而言,歐洲國家倒并不太在意戰爭打響后會出現油價暴漲。一方面,從第一次海灣戰爭的經驗看,油價暴漲的局面往往是由緊張氣氛所致,如果戰事按美國人的預計順利發展,油價會很快回落;另一方面,歐盟各國平均有3個月左右的戰略石油儲備,足以應付短期內油價的波動。歐洲國家擔心的是油價長時期保持在每桶24美元的“合理價位”之上,這種局面將是歐洲經濟難以承受的。 等待不是辦法 從目前的情況看,為刺激經濟增長,歐洲央行仍需要進一步調低利率。因為油價的上漲,已部分抵消了歐洲央行降息的效果,而歐元的升值也降低了通貨膨脹的危險,提供了利率下調的空間。但戰爭的不確定性,又讓歐洲央行舉棋不定。歐洲央行認為,鑒于金融市場面臨的諸多不確定因素,目前采取任何行動幾乎都不會產生影響。 問題在于,等待并不是辦法。正如法國財政部長梅爾所言,“等待和不確定是最糟的”。歐洲經濟就是在等待和不確定中悄然減速了。歐盟委員會負責經濟和貨幣事務的委員索爾韋斯已明確表示,歐委會有關歐元區經濟2003年將增長1.8%的預測已“不現實”,但降幅為多少,卻“不得而知”。 德國財政部長漢斯·艾歇爾曾就戰爭對歐洲經濟的影響打了一個形象的比喻。他說:“這場危機已使低速增長的歐元區經濟發出了明確的剎車信號。”不過,這腳剎車是否只是讓歐洲經濟減速,還是會讓歐洲經濟徹底停止不動,目前也是“不得而知”。 《國際金融報》(2003年02月21日第三版)
|