中國(guó)將放松匯率與利率管制 允許自由購(gòu)買外幣 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://whmsebhyy.com 2006年01月27日 14:31 世華財(cái)訊 | |||||||||
[世華財(cái)訊]央行行長(zhǎng)周小川表示,中國(guó)政府在2006年將繼續(xù)放松對(duì)人民幣匯率與利率的管制,進(jìn)一步推動(dòng)金融機(jī)構(gòu)的體制改革。 據(jù)新華社1月27日?qǐng)?bào)道,中國(guó)央行行長(zhǎng)周小川在瑞士達(dá)沃斯舉行的世界經(jīng)濟(jì)論壇年會(huì)上表示,中國(guó)政府在2006年將繼續(xù)放松對(duì)人民幣匯率與利率的管制,進(jìn)一步推動(dòng)金融機(jī)構(gòu)的體制改革。
周小川在瑞士達(dá)沃斯世界經(jīng)濟(jì)論壇年會(huì)上表示,中國(guó)將繼續(xù)執(zhí)行穩(wěn)健貨幣政策,中國(guó)的外匯匯率機(jī)制運(yùn)行良好,人民幣匯率可以上下自由浮動(dòng)。 周小川表示,匯率制度改革與整體經(jīng)濟(jì)改革進(jìn)程一樣,總是一個(gè)漸進(jìn)的過(guò)程。他認(rèn)為,現(xiàn)行人民幣匯率浮動(dòng)區(qū)間運(yùn)行良好,市場(chǎng)波動(dòng)也還沒(méi)有出現(xiàn)接近上限區(qū)間的實(shí)例。 周小川警告,雖然美元走弱可以在一定程度上幫助美國(guó)降低外貿(mào)逆差,但如果美元的走弱過(guò)程變得不可控制的話,將給全球金融市場(chǎng)帶來(lái)混亂,并且傷害全球經(jīng)濟(jì)。 在解釋怎樣進(jìn)一步放松管制利率與外匯市場(chǎng)的時(shí)候,周小川指出,中國(guó)將放寬國(guó)內(nèi)企業(yè)與個(gè)人參與金融市場(chǎng)的限制,包括允許他們自由購(gòu)買外國(guó)貨幣。 周小川進(jìn)一步指出,2006年是中國(guó)加入WTO過(guò)渡期的最后一年,因此中國(guó)國(guó)內(nèi)金融機(jī)構(gòu)的管理人員應(yīng)該對(duì)于政府的服務(wù)業(yè)特別是金融服務(wù)業(yè)的開放政策已有更深理解。 周小川表示,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)和貨幣政策研究機(jī)構(gòu)有許多研究人員,不同的研究小組得出的結(jié)論可能各不相同,但總體上今年的GDP增長(zhǎng)目標(biāo)應(yīng)該在8%~9%這個(gè)范圍。 周小川還表示,中國(guó)應(yīng)該加快養(yǎng)老、醫(yī)療保障和教育體系改革,以便將過(guò)高的居民儲(chǔ)蓄率降下來(lái)。 周小川說(shuō),談到出口和海外投資的問(wèn)題,就不能不談居民儲(chǔ)蓄率,目前中國(guó)的居民儲(chǔ)蓄占國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的比例高達(dá)40%以上。 他說(shuō),高儲(chǔ)蓄率與中國(guó)傳統(tǒng)文化、社會(huì)結(jié)構(gòu)、家庭觀念等諸多因素有關(guān),但社會(huì)保障體系的不健全使老百姓不敢花錢是重要原因。不過(guò),社會(huì)保障體系的不健全只是暫時(shí)的,政府應(yīng)該通過(guò)加快養(yǎng)老、醫(yī)療保障和教育體系改革,減少居民的“預(yù)防性儲(chǔ)蓄”,從而使儲(chǔ)蓄與國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的比例降到正常水平。 在回答摩根士丹利公司首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家羅奇有關(guān)中國(guó)儲(chǔ)蓄率降低后是否會(huì)影響中國(guó)持有的美國(guó)國(guó)債總量時(shí),周小川說(shuō),儲(chǔ)蓄的跨國(guó)界流動(dòng)是全球化的結(jié)果,只要走向健康就沒(méi)有必要憂慮。 周小川談到中國(guó)外匯儲(chǔ)備問(wèn)題時(shí)說(shuō),中國(guó)政府沒(méi)有刻意增加外匯儲(chǔ)備,隨著外貿(mào)順差的縮小以及人民幣匯率改革的推進(jìn),中國(guó)外匯儲(chǔ)備的增速將會(huì)放緩。 (程笛 編輯) 免責(zé)聲明:本文所載資料僅供參考,并不構(gòu)成投資建議,世華財(cái)訊對(duì)該資料或使用該資料所導(dǎo)致的結(jié)果概不承擔(dān)任何責(zé)任。若資料與原文有異,概以原文為準(zhǔn)。 |