|
雷士境外合作醫療價格優惠難體現http://www.sina.com.cn 2008年04月02日 10:54 京華時報
價格優惠難體現 拋開雷士醫療與境外醫療機構合作關系存疑、超范圍經營外,甚至在服務價格上也沒有優勢可言。 除了宣揚與境外醫療機構合作關系可以帶來的優惠價格以外,雷士醫療向國人傳達的更多的就是,境外醫療相較于國內醫療,在環境及技術、設備等方面的優越性和先進性。雷士醫療稱,相較于境內醫療,境外醫療更安全、更有效且更快速。通過雷士醫療的渠道獲取這樣的醫療服務,中國病人可以免去翻譯病歷、辦理簽證、尋找醫院、購買保險甚至開設銀行卡、尋找律師等多項服務。 不過,雷士醫療代人辦理這些繁瑣的事務,自然不會白白出力,境外醫療的收費價格并不便宜。根據雷士醫療提供的“2007年度英瑞醫療服務全球統一報價”單,赴英瑞就醫的價格大多在十萬元以上。僅一個簡單的闌尾切除術在國內花費不足千元,境外醫療的收費則達17萬元之多。 3月28日,根據英國駐華大使館工作人員提供的英國衛生部門對境外人士赴英醫療的相關資料,記者發現,盡管中國公民在英國公立醫院并不可以享受免費醫療,不過自行赴英就醫也并不困難,而且相較而言價格也比通過雷士醫療前往,要便宜不少。 據醫藥界一位不愿透露姓名的人士介紹,英國、瑞士等境外醫療的價格的確要比國內醫療價格昂貴許多,不過一般相差在十多倍左右。如此對比,即使加上來回機票等費用,雷士醫療的報價也顯得過于高昂。另外,該人士還表示,目前除了一些特別難攻關的疑難雜癥之外,國內的醫療水平與國外的差距并不是很大,完全不必舍近求遠,追求境外醫療。 此外,雷士醫療提供的“遠程專家會診”項目,僅翻譯費就為1000元/千個漢字。雷士醫療還嚴詞拒絕接受患者自行準備的翻譯。3月28日,記者就翻譯專業病歷的收費問題,咨詢了奧運會筆譯和口譯服務供應商———北京元培翻譯公司及其他幾家專業翻譯公司。幾家公司皆表示接收過翻譯專業病歷的業務,不過這些專業翻譯公司的價格僅在300元/千字(包括漢字和英文)左右。 本報記者 朱瑞娟
【 新浪財經吧 】
不支持Flash
|