財經縱橫新浪首頁 > 財經縱橫 > 產經動態 > 正文
 

上譯廠欲叫響市場


http://whmsebhyy.com 2006年03月08日 10:46 每日經濟新聞

  上海電影譯制廠副廠長劉風表示將打造亞洲最大聲音市場

  李東 祝炳俊 每日經濟新聞

  作為亞洲最大的聲音基地,上海電影譯制廠將于今年開始市場化運作,并力爭打造亞洲最大的聲音市場。昨日,《每日經濟新聞》在上海電影譯制廠對劉風副廠長作了深入采訪
。劉風透露,除繼續以電影譯制為主業外,上譯廠將利用自身的豐富資源全力開拓聲音市場,其中包括電視節目制作、Flash動畫片制作,以及IPTV、彩鈴等相關業務。劉風說:“在上影集團的指導下,并且在上影集團副總裁兼上海電影譯制廠廠長許朋樂的帶領下,2006年將是上譯廠全面走向市場的一年,目前部分項目已開始運作。在恰當時機,上譯廠將考慮與一些公司進行合作,開拓更大的聲音市場。”據了解,上譯廠四記旨在拓展聲音市場的“重拳”已然擊出。

  “魅力人聲”試水市場

  “由我們制作的‘魅力人聲’節目已完成,爭取下半年在東方電影頻道播出。目前節目的冠名已基本敲定,具體細節目前不便透露。”據劉風介紹,“魅力人聲”節目將全面介紹老一輩配音藝術家的傳奇故事。“‘魅力人聲’這個節目的贏利不會很多,但這是我們進入電視市場的一次嘗試。”

  力推“Flash歡樂譯影”

  動畫片“Flash歡樂譯影”是上譯廠即將推出的重點項目,目前樣片已制作完成,其中運用了畢克、喬臻、丁建華等老一輩配音明星的特色聲音,以及上海美術電影制片廠制作的Flash畫面。這種老酒新裝的Flash動畫片充滿了戲劇性效果。“Flash動畫片是一個重點方向。‘Flash歡樂譯影’充分利用了我們的聲音資源,并努力迎合當前市場的需求,前景看好。目前正在和文廣集團方面協商,爭取在東方電視臺新聞娛樂頻道播出。這個節目的招商依然會采用冠名形式。如果市場認可,這部動畫片將發行到全國電視臺。”除投入于電視市場外,劉風表示,“Flash歡樂譯影”還將在今年下半年以手機動畫的形式登陸IPTV。

  彩鈴業務將有突破

  作為“聲音界”的專家,上譯廠對彩鈴這一紅火的聲音市場表現出濃厚興趣。“今年上半年我們就將推出彩鈴項目。其中老一輩配音演員原汁原味的經典臺詞將被設計成彩鈴。同時,我們正在和一些當紅影視明星商談,他們均表示非常愿意來演繹一些聲音作品。”據悉,已經有不少企業開始與上譯廠進行接觸,商談彩鈴合作事宜。劉風表示,如果有合適對象,上譯廠將與相關企業進行合作共同開拓市場。

  頂級設備面向公眾

  作為國內惟一的專業電影譯制廠,上譯廠擁有全亞洲最好的錄音設備。去年,上譯廠已開始承接國產影視劇配音等項目,今年將加大這一力度,并主動介入廣告片配音、有聲讀物配音等。“我們和好萊塢使用同級的錄音設備。以前,這類設備只給中影公司引進的大片進行配音,但從今年起,這些設備將向公眾市場開放,而且我們的配音錄制費用將隨行就市。”劉風表示,“在聲音制作方面,我們有豐富的資源和傳統優勢。目前,我們十分希望找到一些能夠整合、運作這些資源的人才。”


發表評論

愛問(iAsk.com)


評論】【談股論金】【收藏此頁】【股票時時看】【 】【多種方式看新聞】【打印】【關閉


新浪網財經縱橫網友意見留言板 電話:010-82628888-5174   歡迎批評指正

新浪簡介 | About Sina | 廣告服務 | 聯系我們 | 招聘信息 | 網站律師 | SINA English | 會員注冊 | 產品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版權所有